Распространяя вьетнамскую литературу в туманных островах
Когда Чан Тхюи Тхиен Ким основала издательство «Важные книги», она и её единомышленники мечтали поделиться любовью к вьетнамской литературе с англоязычным миром. Они верили, что даже небольшой вклад способен изменить восприятие: ни один язык не является «малым» в мировой литературе. В Лондоне, центре мирового книгоиздания, где сосредоточены престижные премии и крупнейшие издательства, появление независимого вьетнамского издательства вызвало большой интерес. Для «Важных книг» перевод и выпуск вьетнамских произведений на английском языке стал не просто профессиональной деятельностью, а миссией — дать голос вьетнамской культуре на мировой литературной карте.
                
 
        
      
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  
                                  