![]() |
Особая программа была подготовлена и исполнена самими артистами и учащимися труппы. |
«Звук Тодонг», основанная в 2000 году артисткой Хо Тхюи Чанг и единомышленниками, — не просто культурный кружок, а полноценная художественная организация с официальной лицензией французского Правительства, занимающаяся организацией мероприятий и концертной деятельностью.
За 25 лет существования с момента основания, когда в коллектив входили лишь пятеро артистов — вьетнамцев, бельгийцев и французов, — «Звук Тодонг» выросла до 80 участников всех возрастов (от 5 до 80 лет), объединённых страстью к народным инструментам, традиционным танцам и мелодиям родины.
Юбилейная программа стала ярким свидетельством усилий по передаче культурного наследия новым поколениям вьетнамцев за границей, стремящихся сохранить традиции и национальную идентичность.
![]() |
Сегодня в «Звук Тодонг» почти 80 участников разных возрастов. |
Труппа давно стала «общим домом» для поколений вьетнамских студентов, где можно учиться и делиться страстью к традиционной музыке Вьетнама.
Любовь к родной культуре настолько сильна, что артисты приезжают в Париж издалека, лишь бы сыграть вместе несколько народных мелодий. Именно из таких скромных, но проникнутых любовью встреч и выросла «Звук Тодонг».
![]() |
Тёплые мелодии родины в исполнении коллектива. |
Под девизом «Сохранять вьетнамскую национальную культуру» труппа организует разнообразные мероприятия: классы по ансамблевой игре на традиционных инструментах (данчань, данньи, дантиба, данбау, бамбуковая флейта, ударные и барабаны), народные танцы для детей с 5 лет и занятия по народному пению и кайлыонг для взрослых. Все они проходят регулярно по выходным.
![]() |
Артисты «Звук Тодонг» часто выступают как во Франции, так и по всей Европе, способствуя популяризации вьетнамской культуры. |
Одной из главных целей труппы является продвижение вьетнамской культуры в обществе, поэтому они активно организуют концерты и гастролируют по всей Франции и в других странах Европы. Программы предназначены для широкой аудитории, включая как местных жителей, так и вьетнамскую диаспору — особенно в канун праздников и знаменательных дат своей страны.
«Звук Тодонг» также приносит музыку в социальную сферу: выступает перед престарелыми в санаториях, участвует в благотворительных мероприятиях в поддержку сирот во Вьетнаме или неимущих во Франции.
Включение вьетнамских музыкальных инструментов в школьное обучение, участие в местных фестивалях и международных событиях способствует укреплению любви к родине и национальной гордости у вьетнамцев на чужбине.
![]() |
Зрители «путешествовали» по регионам Вьетнама с помощью музыки. |
Благодаря своей репутации, «Звук Тодонг» становится всё более заметной в СМИ как во Вьетнаме, так и во Франции. Из небольшой группы энтузиастов она выросла в профессиональный коллектив с почти 80 членами.
Выступая на юбилейной программе, артистка Хо Тхюи Чанг, руководитель труппы, поделилась своим энтузиазмом и стремлением к сохранению и продвижению богатства вьетнамской культуры во Франции. Рост и успех «Звук Тодонг» стали возможны благодаря горячей любви к родине и страсти к традиционной культуре у всех её участников и зрителей.
![]() |
Основательница и руководитель труппы Хо Тхюи Чанг сделала «Звук Тодонг» единственным вьетнамским художественным коллективом с официальной лицензией на выступления во Франции. |
Кроме вьетнамцев труппа стала местом культурного обмена и для французов, страстно любящих вьетнамскую культуру. Среди них — французская артистка Лоранс Банко, исполняющая на данчань.
В интервью корреспонденту газеты «Нянзан» Лоранс Банко рассказала: «Я начала знакомство с вьетнамской музыкой около 20 лет назад. Это увлечение привело меня во Вьетнам трижды, и каждый раз я возвращалась с новым инструментом — данчань».
![]() |
Передача традиций от поколения к поколению. |
Любовь к культуре Вьетнама живёт не только в артистах. Госпожа Сара Дюдой, особая гостья концерта, призналась, что нашла привлекательность вьетнамской культуры через традиционную музыку. По её словам, вьетнамская музыка — это «совсем другой мир: необычный, но притягательный», что подчёркивает уникальность и живую силу национальных мелодий.
25 лет подряд труппа принимает учеников из семей вьетнамской диаспоры. Так, мальчик по имени Туан Хиен полюбил данчань после визита к другу семьи. С тех пор, несмотря на расстояние в более 10 км, он регулярно посещает занятия.
![]() |
Уже спустя несколько месяцев обучения вьетнамские дети уверенно исполняют традиционные произведения. |
Радует, что не только родители поддерживают Туан Хиена, но и его бабушка, которая с любовью подарила внуку собственный инструмент, чтобы он мог выступать для семьи и друзей. Это доказывает, что вьетнамская душа остаётся живой в каждом сердце вьетнамца, независимо от возраста и расстояния, и всегда стремится к истокам, даже вдали от родины.
Юбилейная программа пригласила зрителей в волнующее культурное путешествие по дорогим сердцу уголкам Вьетнама с севера до юга.
![]() |
Народные танцы также преподаются в труппе «Звук Тодонг». |
От небольшой группы единомышленников «Звук Тодонг» стала профессиональной художественной труппой, тёплым домом для вьетнамской общины и прочным культурным мостом между Вьетнамом и международным сообществом.
С пылающей любовью к традиционной музыке труппа продолжает служить делу сохранения национального наследия, наполняя сердца новых поколений гордостью за родину и обогащая культурную палитру Европы.
![]() |
![]() |
URL: https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37391.html
PrintCopyright 2016: HUUNGHIVIETNGA.COM.VN