eMagazine
Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

12:51 | 10/08/2024

Вьетнамо-белорусская дружба с каждым годом укрепляется и углубляется. Члены Общества вьетнамо-белорусской дружбы в частности и все люди, любящие эту красивую страну, расположенную так далеко от Вьетнама, вместе организуют культурные и музыкальные мероприятия, посвященные дружбе Вьетнама и Беларуси. Ими бережно хранятся бесценные памятные вещи из Беларуси, они передают любовь к Беларуси своим детям и внукам и способствуют укреплению отношений между двумя странами.
Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

Председатель музыкального клуба “Березка” Нгуен Нгок Куи: "Поддерживать любовь к русскому языку за счет музыки и воспоминаний"

Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык "Я приехал в Россию в 1965 г., чтобы учиться в академии по управлению ракетами. Сейчас я - председатель клуба “Березка”, в деятельности которого принимают участие люди, получившие образование в России. Мы часто проводим встречи и художественные выступления, посвященные России, Беларуси и, в частности, Минску, где я провел часть своей молодости."

"Музыка - это мой любимый способ преподавания русского языка и передачи любви к России и Беларуси следующему поколению." Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

Дружба Вьетнама и Беларуси соединяет прошлое с настоящим

Член общества вьетнамо-белорусской дружбы До Ван Шон сказал:

"Приехав учиться в СССР по специальности “строительство гидроэлектростанций” (ныне в Беларусь), я пережил незабываемые моменты. Из Беларуси я привез с собой много ценных сувениров, например галстук, записи моих преподавателей, фотоальбомы, книги и рукописные заметки. Эти предметы - свидетельства значимых лет учебы, и я их храню, как символ моей любви и благодарности Беларуси."

Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

"В 1992 я снова прибыл в Беларусь, с тех пор многое изменилось, но тепло и гостеприимство белорусского народа остались неизменными."

Общество вьетнамско-белорусской дружбы помогло мне поддерживать контакты с моими бывшими преподавателями и друзьями. Надеюсь, что в будущем у нас будет больше возможностей делиться прекрасными воспоминаниями о годах в СССР, помогая укреплять отношения между Вьетнамом и Беларусью.

Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

Член музыкального клуба “Березка”, г-жа Тон Ны Фыонг Лиен: Особые связи с Беларусью в семье

"У моей семьи особая связь с Беларусью. Моя невестка жила в Беларуси, а ее младший брат женился на белоруске. Мы регулярно вместе готовим традиционные белорусские блюда и делимся воспоминаниями, тем самым углубляя наше понимание белорусской культуры и народа. Я надеюсь, что будут проведены мероприятия с целью укрепления прочных отношений между двумя странами."

Разжечь страсть к русскому языку и славянской культуры в сердце молодого поколения

Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

Тхай Фыонг Тхао, ученица 11-го класса старшей спецшколы провинции Тхайнгуен:

Хотя изучение русского языка изначально было трудным, владение им открыло множество возможностей для общения и укрепления связей между странами, особенно между Беларусью и Вьетнамом. Мы стремимся лучше изучать славянскую культуру и делиться своими незабываемыми впечатлениями.

Хотя я никогда не бывала в Беларуси, в моем сердце эта страна представляется чудесной, красочной, восхитительной. Я с нетерпением жду возможности своими глазами увидеть красоту природы и познакомиться с уникальной культурой Беларуси.

Г-жа Фам Тхи Хуиен, учитель русского языка в старшей спецшколе провинции Тхайнгуен:

В настоящее время возможности получить стипендии для обучения за рубежом в русскоязычных странах, таких как Российская Федерация и Беларусь, очень большие. Чтобы получить полную стипендию, студентам достаточно завоевать медали на Олимпиадах или быть отличниками национального уровня.

Укрепление связей вьетнамо-белорусской дружбы через русский язык

Погружение в славянскую культуру и знакомство с жителями этих стран усилили мою любовь к русскому языку. Я надеюсь внести свой вклад в распространение русского языка и культуры русскоязычных стран среди вьетнамской молодежи. Соприкосновение славянской и вьетнамской культур играет важную роль в развитии связей между странами. Благодаря таким мероприятиям, как дружеская вьетнамо-белорусская встреча, фестиваль русского языка и традиционные фестивали славянской культуры во Вьетнаме, молодые люди получают возможность познакомиться со славянской культурой, развивая любовь к русскоязычным странам и их народам.

Фото: Динь Хоа

Еmagazine: Бак Зыонг

Bạch Dương