<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" version="2.0">
  <channel>
    <title>Журнал «Вьетнам Таймс» функционирует при Союзе обществ дружбы Вьетнама</title>
    <description>статьи о дружбе, политических отношениях, бизнес-сотрудничестве, а также культурном и спортивном обмене между нашими народами</description>
    <link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/домашняя-страница</link>
    <lastBuildDate>Sat, 23 May 2026 10:17:05 +0700</lastBuildDate>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38882.html</guid>
			<title>«Happy Vietnam 2026» распространяет образ счастливого Вьетнама</title>
			<description>21 мая был объявлен старт четвёртой премии в сфере коммуникации о правах человека во Вьетнаме «Счастливый Вьетнам Happy Vietnam 2026» Заместитель министра культуры спорта и туризма Чинь Тхи Тхюи подчеркнула что это не просто творческий конкурс а часть формирования позитивного информационного пространства Вьетнама в глобальной цифровой среде</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38836.html" title="Турнир ветеранов футбола "Москва 2026" обещает зрелищные матчи">Турнир ветеранов футбола "Москва 2026" обещает зрелищные матчи</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38825.html" title="Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года">Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="916" data-start="633" style="text-align: justify;">По её словам, Вьетнам последовательно ставит человека в центр развития, заботится о материальной и духовной жизни народа. В условиях цифровой трансформации и информационной конкуренции рассказы о правах человека становятся важной частью современной системы национальной коммуникации.</p>    <p data-end="1216" data-start="918" style="text-align: justify;">Чинь Тхи Тхюи отметила, что страна узнаётся не только по экономике и технологиям, но и по способности распространять ценности, формировать доверие и создавать позитивный образ на международной арене. Каждая правдивая история, фотография или видео о Вьетнаме помогает усиливать «<a href="detail-article-38635.html" title="Xem thêm tin về мягкую силу">мягкую силу</a>» страны.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/23/03/5424_viet_nam_hanh_phuc_3.jpg?rt=20260523035427" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Запуск четвёртой премии в сфере коммуникации о правах человека во Вьетнаме «Счастливый Вьетнам — Happy Vietnam 2026». Источник фото: Тунг Ань." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Запуск четвёртой премии в сфере коммуникации о правах человека во Вьетнаме «Счастливый Вьетнам — Happy Vietnam 2026». Источник фото: Тунг Ань."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Запуск четвёртой премии в сфере коммуникации о правах человека во Вьетнаме «Счастливый Вьетнам — Happy Vietnam 2026». Фото: Тунг Ань</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1519" data-start="1218" style="text-align: justify;">Премия проходит под общим посланием о мирном, развивающемся и счастливом Вьетнаме. </p>    <p data-end="2036" data-start="1845" style="text-align: justify;">Организаторы хотят создать источник позитивного контента о стране, расширить сеть распространения достоверной информации и показать Вьетнам как развивающееся, гуманное и открытое государство.</p>    <p data-end="2350" data-start="2038" style="text-align: justify;">В 2026 году премия проводится по двум категориям: фото и видео. Участвовать могут граждане Вьетнама и иностранцы от 15 лет. Работы должны быть правдивыми, художественно выразительными, иметь коммуникационную ценность и соответствовать теме «Счастье из простых вещей». Приём заявок открыт до 30 августа 2026 годаx.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38775.html"><img alt="Образ Вьетнама распространяется через повседневные впечатления" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/04/10/croped/thumbnail/4428_Screenshot_2026-05-04_104233.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38775.html">Образ Вьетнама распространяется через повседневные впечатления</a>    			<p class="tpl_desc">В рамках государственного визита во Вьетнам, наряду с протокольными мероприятиями и официальными переговорами, Президент Республики Корея Ли Чжэ Мён вместе с супругой выбрали непосредственно погрузиться ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38740.html"><img alt="Открытие Вьетнамской универсиады в России 2026 года" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042026/27/13/croped/thumbnail/2816_Screenshot_2026-04-27_132702.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38740.html">Открытие Вьетнамской универсиады в России 2026 года</a>  			<p class="tpl_desc">Вьетнамская универсиада в России 2026 года собрала около 800 участников, продемонстрировав широкий размах студенческого спортивного движения Вьетнама за рубежом.</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2350" data-start="2038" style="text-align: justify;"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38882.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Sat, 23 May 2026 08:48:17 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38884.html</guid>
			<title>Новый этап сотрудничества Вьетнама и РФ в сфере высшего образования</title>
			<description>22–23 мая в Университете транспорта Министерство образования и подготовки кадров Вьетнама проводит третью Конференцию ректоров вузов Вьетнама и Российской Федерации а также День высшего образования России</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38794.html" title="Активизация сотрудничества Вьетнама и Азербайджана в сфере работы с диаспорой">Активизация сотрудничества Вьетнама и Азербайджана в сфере работы с диаспорой</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38716.html" title="Активизация сотрудничества в сфере обороны между Вьетнам и Армения">Активизация сотрудничества в сфере обороны между Вьетнам и Армения</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="894" data-start="473" style="text-align: justify;">Эта серия мероприятий является одной из ключевых в рамках Года сотрудничества Вьетнама и России в области науки и образования 2026 года. Она конкретизирует договорённости, достигнутые Генеральным секретарём ЦК Коммунистической партии Вьетнама То Ламом и Президентом Российской Федерации Владимиром Путиным в Совместном заявлении о главных направлениях всеобъемлющего стратегического партнёрства двух стран на новом этапе.</p>    <p data-end="1113" data-start="896" style="text-align: justify;">Конференция проходит в условиях, когда сотрудничество в образовании, подготовке кадров, науке и технологиях остаётся одной из важных опор отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства между Вьетнамом и Россией.</p>    <p data-end="1511" data-start="1115" style="text-align: justify;">Опираясь на традиционную дружбу, политическое доверие и потребность Вьетнама в подготовке высококвалифицированных кадров, участники обсудят направления сотрудничества в высшем образовании, науке и технологиях. Особое внимание будет уделено подготовке кадров высокого уровня, научным исследованиям, инновациям, передаче технологий, а также расширению обменов преподавателями, студентами и учёными.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/23/03/YYYYY-YYYY-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYY-Y-YYYYYY-Y-YYYYY-YYYYYYY-YYYYYYYYYYY.png?rt=20260523035827" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Делегаты второй Конференции ректоров университетов Вьетнама и Российской Федерации в Москве в 2024 году." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Делегаты второй Конференции ректоров университетов Вьетнама и Российской Федерации в Москве в 2024 году."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Делегаты второй Конференции ректоров университетов Вьетнама и Российской Федерации в Москве в 2024 году. Фото: Б.Т</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1902" data-start="1513" style="text-align: justify;">В рамках конференции Министерство образования и подготовки кадров Вьетнама и Министерство науки и высшего образования Российской Федерации подпишут регламент организации и деятельности Центра русского языка им. <a href="detail-article-37356.html" title="Xem thêm tin về А. С. Пушкина">А. С. Пушкина</a>. Это должно способствовать продвижению и преподаванию русского языка во Вьетнаме, а также расширению преподавания вьетнамского языка и культуры Вьетнама в России.</p>    <p data-end="2254" data-start="1904" style="text-align: justify;">Высшие учебные заведения двух стран также подпишут и обновят двусторонние соглашения о сотрудничестве. Планируется расширение совместных образовательных программ, совместного руководства аспирантами, академических обменов, научных проектов и передачи технологий. Ожидается, что в ходе мероприятий будет подписано около 40 документов о сотрудничестве.</p>    <p data-end="2355" data-start="2256" style="text-align: justify;">В конференции должны принять участие около 70 вьетнамских и 62 российских высших учебных заведений.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38163.html"><img alt="Укрепление сотрудничества Вьетнама и Беларуси в сфере безопасности" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/122025/05/02/croped/thumbnail/YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYY-Y-YYYYYYYY-Y-YYYYY-YYYYYYYYYYYY_1.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38163.html">Укрепление сотрудничества Вьетнама и Беларуси в сфере безопасности</a>    			<p class="tpl_desc">Во второй половине дня 2 декабря в Ханое состоялось первое заседание Консультационной группы на уровне заместителей министров между Министерством общественной безопасности Вьетнама и Государственным секретариатом ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38034.html"><img alt="Вьетнам и Российская Федерация укрепляют сотрудничество в сфере художественного образования" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/112025/10/13/croped/thumbnail/2222_IMG_4429.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38034.html">Вьетнам и Российская Федерация укрепляют сотрудничество в сфере художественного образования</a>  			<p class="tpl_desc">В Ханое состоялась церемония подписания меморандума о сотрудничестве между Российским университетом современного искусства и тремя ведущими учебными заведениями Вьетнама, подведомственными Министерству культуры, спорта и туризма: ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38884.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Sat, 23 May 2026 08:34:38 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38886.html</guid>
			<title>Российско вьетнамский культурный центр пространство новых профессиональных возможностей</title>
			<description>20 мая в рамках рабочей поездки в Россию главный редактор Издательство Образование Вьетнама Фам Винь Тхай вместе с делегацией издательства принял участие в церемонии передачи и открытия образовательного книжного фонда для Центра</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/23/14/3434_IMG_20260523_143359.jpg?rt=20260523143439" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="undefined" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="undefined"></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Церемония открытия "Вьетнамская книжная полка". Фото: PV</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Благодаря содействию Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга и Фонда содействия российско-вьетнамскому сотрудничеству «Традиции и дружба» более 500 килограммов книг издательства были доставлены в Санкт-Петербург для передачи Центру. Среди них — издания по истории и культуре Вьетнама, а также учебники вьетнамского языка для вьетнамцев, проживающих за рубежом, и иностранных студентов, изучающих вьетнамский язык.</p>    <p style="text-align: justify;">Фам Винь Тхай отметил, что издательство уже создало восемь образовательных книжных фондов за рубежом и продолжает развивать подобные проекты при культурных центрах. По его словам, цель инициативы — популяризация культуры чтения Вьетнама среди зарубежной аудитории, поддержка соотечественников в сохранении родного языка, а также знакомство иностранных читателей с современным уровнем, технологиями и разнообразием вьетнамского книгоиздания.</p>    <p style="text-align: justify;">Он подчеркнул, что Российско-вьетнамский культурный центр, несмотря на сравнительно недавнее создание, уже привлёк большое внимание и сумел организовать множество значимых мероприятий. Фам Винь Тхай выразил надежду, что новый книжный фонд сделает деятельность центра ещё более насыщенной и станет полезным ресурсом для студентов, изучающих вьетнамский язык. Центр также получил в дар ряд ценных изданий от Посольства Вьетнама и вьетнамских авторов.</p>    <p style="text-align: justify;">По этому случаю главный редактор Фам Винь Тхай передал книги и вьетнамской общине в различных регионах <a href="detail-article-38856.html" title="Xem thêm tin về России">России</a>. Через Союз вьетнамских организаций в России литература будет направлена в классы вьетнамского языка, вьетнамские уголки, читальные залы и общественные пространства вьетнамской диаспоры.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/23/14/3437_IMG_20260523_143355.jpg?rt=20260523143536" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="undefined" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="undefined"></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Вьетнамская книжная полка в Центре. Фото: PV</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Проректор Российский государственный педагогический университет имени А. И. Герцена по инновационной деятельности Александр Стрельцов отметил, что с момента открытия Российско-вьетнамский культурный центр действительно привнёс в университетскую жизнь новую позитивную атмосферу.</p>    <p style="text-align: justify;">По его словам, преподавание вьетнамского языка стало развиваться активнее и привлекать всё больше внимания студентов. В библиотеке университета появилось больше книг на вьетнамском языке, а сам вуз начал выпускать издания на вьетнамском языке. Внеучебные мероприятия центра регулярно поддерживаются вьетнамской общиной города, что способствует укреплению взаимопонимания между двумя культурами.</p>    <p style="text-align: justify;">Александр Стрельцов выразил уверенность, что центр будет и дальше развиваться, станет неотъемлемой частью одного из старейших университетов России и внесёт вклад в укрепление <a href="detail-article-38881.html" title="Xem thêm tin về дружбы">дружбы</a> между народами Вьетнама и России.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38874.html"><img alt="Вьетнам и РФ продвигают создание правовой базы для сотрудничества по трудовой миграции" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/15/croped/thumbnail/5249_Screenshot_2026-05-21_153703.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38874.html">Вьетнам и РФ продвигают создание правовой базы для сотрудничества по трудовой миграции</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38868.html"><img alt="Вьетнам представил инвестиционные возможности в Санкт-Петербурге" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/10/croped/thumbnail/0916_35225995d93834ac9af5a326d30b8700.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38868.html">Вьетнам представил инвестиционные возможности в Санкт-Петербурге</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38886.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Sat, 23 May 2026 07:39:54 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38881.html</guid>
			<title>Историческая фотография 1959 года и мост дружбы между Вьетнамом и Азербайджаном</title>
			<description>Фотография на которой Президент Хо Ши Мин держит за руку маленькую азербайджанскую девочку во время его визита в Азербайджан в 1959 году со временем превратилась в символ многолетней дружбы между Вьетнамом и Азербайджаном История Нигяр Ахундова стала наглядным свидетельством того какую важную роль народная дипломатия играет в укреплении отношений между двумя странами на протяжении поколений</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/22/12/1709_Screenshot_2026-05-22-12-16-42-584_com.android.chrome-edit.jpg?rt=20260522121712" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Дядюшка Хо сфотографирован с семьёй Нигяр Ахундовой. Фото из архива</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">В майские дни, когда во Вьетнаме отмечают 136-летие со дня рождения Президента Хо Ши Мина, всё чаще вспоминают его зарубежные поездки как важные вехи международных отношений и символы солидарности между вьетнамским народом и другими.</p>    <p style="text-align: justify;">Одним из таких памятных образов стала фотография, сделанная в Азербайджане в июле 1959 года. На снимке запечатлён момент, когда <a href="detail-article-38859.html" title="Xem thêm tin về Президент Хо Ши Мин">Президент Хо Ши Мин</a> беседует и идёт за руку с маленькой Нигяр Ахундовой в правительственной резиденции Загульба на берегу Каспийского моря. В то время Нигяр было всего шесть лет. Она была дочерью Вели Ахундов, занимавшего пост первого секретаря Коммунистической партии Азербайджана в 1959–1969 годах.</p>    <p style="text-align: justify;">По воспоминаниям Нигяр Ахундовой, во время визита в Азербайджан Президент Хо Ши Мин посещал нефтяные объекты и встречался с местными жителями. На приёме в Загульбе именно ей поручили вручить цветы вьетнамскому лидеру. Сначала девочка стеснялась, однако доброжелательный взгляд, тёплая улыбка и простота в общении Дядюшки Хо быстро рассеяли её волнение.</p>    <p style="text-align: justify;">Позднее Нигяр Ахундова рассказывала, что память об этой встрече сопровождала её всю жизнь как особое воспоминание о скромности и человечности вьетнамского лидера. Спустя более шести десятилетий она продолжает бережно хранить фотографии, сделанные во время той исторической встречи.</p>    <p style="text-align: justify;">Со временем снимок 1959 года стал не просто личным воспоминанием, а символом традиционной дружбы между Вьетнамом и Азербайджаном. На протяжении многих лет Нигяр Ахундова активно участвует в культурных обменах и проектах народной дипломатии между двумя странами.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/22/12/1713_Screenshot_2026-05-22-12-15-00-076_com.android.chrome-edit.jpg?rt=20260522121756" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Нигяр Ахундова в мемориальной комнате, посвящённой связям между Президентом Хо Ши Мином с вьетнамо-азербайджанской нефтегазовой отраслью, в Азербайджанский государственный университет нефти и промышленности в Баку. Фото: Посольство Азербайджана во Вьетнаме</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Позднее она получила музыкальное образование, стала исполнительницей и исследователем в области искусства, а сегодня занимает пост председателя Международного музыкального совета — Азербайджанского отделения под эгидой ЮНЕСКО. В своих выступлениях она неоднократно подчёркивала особую роль культуры, музыки и человеческих контактов в укреплении долгосрочных двусторонних отношений.</p>    <p style="text-align: justify;">В мае 2024 года по случаю Дня независимости Азербайджана Нигяр Ахундова вместе с азербайджанскими артистами посетила Вьетнам, где выступила и приняла участие в культурном обмене в Национальная музыкальная академия Вьетнама. Именно тогда она впервые публично представила фотографию, сделанную вместе с Президентом Хо Ши Мином в 1959 году, и поделилась воспоминаниями о той исторической встрече.</p>    <p style="text-align: justify;">По словам Нигяр Ахундовой, художественные выступления, академические обмены, молодёжные контакты и народная дипломатия играют особую роль в укреплении взаимопонимания между народами и помогают дружбе преодолевать географическую дистанцию и испытание временем.</p>    <p style="text-align: justify;">Посол Азербайджана во Вьетнаме Шовги Мехдизаде назвал Нигяр Ахундову ярким символом народной дипломатии между двумя странами. По его словам, всякий раз, когда в Азербайджан приезжают вьетнамские делегации, она активно знакомит гостей с азербайджанской культурой, наследием и национальной кухней, выражая тем самым своё уважение к друзьям из Вьетнама.</p>    <p style="text-align: justify;">В сфере музыки Нигяр Ахундова также способствует развитию культурных связей между двумя странами. В частности, при её содействии в Ханое в 2023 году было исполнено произведение Vietnam Suite азербайджанского композитора Кара Караев, а в 2024 году состоялись гастроли исполнителей мугама из Азербайджана во Вьетнаме.</p>    <p style="text-align: justify;">В 2025 году во время государственного визита Генерального секретаря ЦК КПВ То Лама в Азербайджан Нигяр Ахундова лично передала фотографии и архивные материалы, связанные со встречей с Ррезидентом Хо Ши Мином в 1959 году. Это событие было воспринято как символ преемственности и глубины дружественных отношений между Вьетнамом и Азербайджаном.</p>    <p style="text-align: justify;">История Нигяр Ахундовой показывает, что даже один момент, запечатлённый камерой более 65 лет назад, способен стать живым символом человеческой памяти, культуры и искренней дружбы между народами. Именно поэтому историческая фотография 1959 года сегодня воспринимается не только как ценный архивный документ, но и как символ прочной связи между народами Вьетнама и Азербайджана.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38805.html"><img alt="Расширение оборонного сотрудничества Вьетнама с Турцией и Азербайджаном" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/10/11/croped/thumbnail/5014_Screenshot_2026-05-10-11-49-31-658_com.android.chrome-edit.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38805.html">Расширение оборонного сотрудничества Вьетнама с Турцией и Азербайджаном</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38794.html"><img alt="Активизация сотрудничества Вьетнама и Азербайджана в сфере работы с диаспорой" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/08/14/croped/thumbnail/0628_Screenshot_2026-05-08_134854.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38794.html">Активизация сотрудничества Вьетнама и Азербайджана в сфере работы с диаспорой</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38881.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Sat, 23 May 2026 03:31:43 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38876.html</guid>
			<title>Подключение белорусского туристического рынка</title>
			<description>Открытие прямых рейсов из Беларуси во Вьетнам особенно в Дананг создаёт новые возможности для привлечения белорусских туристов в Хюэ важный пункт на маршруте культурного наследия Центрального Вьетнама Об этом говорилось на встрече Ассоциации туризма города Хюэ и местного бизнес сообщества с делегацией Генерального консульства Беларуси в Хошимине</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38195.html" title="Мокчау удостоен звания ведущего природного туристического направления региона мира">Мокчау удостоен звания ведущего природного туристического направления региона мира</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38013.html" title="Презентация сборника произведений белорусского поэта Янки Купалы на вьетнамском языке">Презентация сборника произведений белорусского поэта Янки Купалы на вьетнамском языке</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="956" data-start="574" style="text-align: justify;">Новые перспективы сотрудничества связаны с тем, что с мая 2026 года планируется запуск прямых чартерных рейсов из Минска в Дананг. По словам генерального консула Беларуси в Хошимине Александра Дмитриевича Сидорука, такие рейсы будут выполняться примерно раз в 10–11 дней. Это уже третье направление, связывающее Беларусь с туристическими центрами Вьетнама, после Фукуока и Кханьхоа.</p>    <p data-end="1210" data-start="958" style="text-align: justify;">Прямой рейс Минск — Дананг открывает возможности не только для Дананга, но и для соседних регионов, прежде всего Хюэ. Географическая близость двух городов центрального подчинения делает удобной организацию поездок белорусских туристов из Дананга в Хюэ.</p>    <p data-end="1662" data-start="1212" style="text-align: justify;">По словам Динь Мань Тханга, заместителя председателя Вьетнамской ассоциации туризма и председателя Ассоциации туризма города Хюэ, белорусские туристы часто путешествуют по разным странам, отличаются высоким уровнем расходов и длительным сроком пребывания — обычно от 10 до 15 дней. Они любят море, интересуются национальной кухней, культурой и наследием других стран. Это хорошо соответствует туристическому потенциалу Хюэ и других регионов Вьетнама.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYY_1.jpg?rt=20260521234617" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Ассоциация туризма города и бизнес-сообщество работают с делегацией Генерального консульства Республики Беларусь в Хошимине по вопросу развития сотрудничества и привлечения белорусских туристов в Хюэ." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Ассоциация туризма города и бизнес-сообщество работают с делегацией Генерального консульства Республики Беларусь в Хошимине по вопросу развития сотрудничества и привлечения белорусских туристов в Хюэ."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Ассоциация туризма города и бизнес-сообщество работают с делегацией Генерального консульства Республики Беларусь в Хошимине по вопросу развития сотрудничества и привлечения белорусских туристов в Хюэ. Фото: Хыу Фыок</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2100" data-start="1664" style="text-align: justify;">Интерес к Вьетнаму со стороны белорусских туристов уже заметно растёт. В провинции Кханьхоа в 2024 году было принято 3 244 туриста из Беларуси, а в 2025 году — уже 8 861 человек, то есть примерно на 173% больше. Только за первые два месяца 2026 года Кханьхоа посетили 2 146 белорусских туристов. Ожидается, что после открытия рейса Минск — <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38666.html">Кханьхоа</a> авиакомпании Belavia Belarusian Airlines 20 марта поток гостей продолжит увеличиваться.</p>    <p data-end="2375" data-start="2102" style="text-align: justify;">Для Хюэ это особенно важно, поскольку региональные туристические связи во Вьетнаме становятся всё активнее, а сами туристы всё чаще хотят посещать сразу несколько мест. Поэтому маршрут Дананг — Хюэ может стать естественным продолжением путешествия по Центральному Вьетнаму.</p>    <p data-end="2960" data-start="2377" style="text-align: justify;">При этом для привлечения белорусского рынка Хюэ ещё предстоит многое сделать. На встрече с делегацией Генерального консульства Беларуси 23 апреля председатель Народного комитета города Хюэ Нгуен Кхак Тоан отметил, что сотрудничество между Хюэ и белорусскими партнёрами в сфере инвестиций, торговли и туризма имеет большой, но пока не полностью раскрытый потенциал. Он предложил Генеральному консульству Беларуси продолжать поддержку в установлении контактов, продвижении образа Хюэ среди белорусской аудитории, организации ознакомительных поездок и налаживании связей между бизнесом.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYY.jpg?rt=20260521234635" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Иностранные туристы посещают Хюэ." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Иностранные туристы посещают Хюэ."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Иностранные туристы посещают Хюэ. Фото: Хыу Фыок</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="3136" data-start="2962" style="text-align: justify;">Александр Сидорук сообщил, что Генеральное консульство будет работать с белорусскими туристическими компаниями, чтобы активнее продвигать Хюэ как направление для путешествий.</p>    <p data-end="3360" data-start="3138" style="text-align: justify;">Однако сейчас информация о Хюэ на белорусском рынке остаётся недостаточно заметной, а рекламно-просветительских мероприятий пока мало. Главная задача — сделать так, чтобы белорусские туроператоры и туристы узнали о городе.</p>    <p data-end="3861" data-start="3362" style="text-align: justify;">Председатель Ассоциации туроператоров Хюэ До Нгок Ко считает, что нужно создавать продукты, подходящие именно для белорусских туристов. По его словам, местные туристические компании готовы к этому, но сначала необходимо наладить связь с операторами рейсов из Беларуси в Дананг и белорусскими турфирмами. Также важно организовать ознакомительные поездки для авиакомпаний, туристических компаний, журналистов и лидеров мнений из Беларуси, чтобы они лично познакомились с туристическими продуктами Хюэ.</p>    <p data-end="4197" data-start="3863" style="text-align: justify;">Ассоциация туризма, профильные объединения и компании сферы туризма и услуг уже работают над созданием стимулирующих туров для белорусского рынка. Они должны включать качественный транспорт, интересные достопримечательности, удобные гостиницы, местную кухню и разнообразные туристические впечатления, соответствующие ожиданиям гостей.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-35421.html"><img alt="Большой потенциал рынка капитала Вьетнама и Сингапура" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/082024/07/11/thumbnail/0507_Top-10-diem-den-tuyet-voi-nhat-o-Singapore.jpg?rt=20240807110509" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-35421.html">Большой потенциал рынка капитала Вьетнама и Сингапура</a>    			<p class="tpl_desc">В рамках рабочей программы в Сингапуре 5 августа 2024 года делегация Министерства финансов Вьетнама, возглавляемая министром Хо Дык Фоком, провела встречу с Управлением денежно-кредитного управления ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-34822.html"><img alt="Развитие рынка углеродных кредитов в лесном хозяйстве Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/anhpl/042024/01/14/croped/thumbnail/5319_Screenshot_2024-04-01_at_14.53.11.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-34822.html">Развитие рынка углеродных кредитов в лесном хозяйстве Вьетнама</a>  			<p class="tpl_desc">В настоящий момент во Вьетнаме отсутствует установленный обязательный рынок углеродных кредитов. В результате передача данных о снижении уровня выбросов производится посредством двусторонних соглашений между заинтересованными ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38876.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 05:34:40 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38877.html</guid>
			<title>Куангнинь усиливает связи для привлечения российских туристов</title>
			<description>Недавно заместитель председателя Народного комитета провинции Куангнинь провела рабочую встречу с Ассоциацией туризма провинции Кханьхоа Главной темой стало изучение туристических продуктов и налаживание связей для привлечения российских туристов в Куангнинь</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38568.html" title="Цифровизация деятельности «музея» культуры Окео для привлечения посетителей">Цифровизация деятельности «музея» культуры Окео для привлечения посетителей</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38539.html" title="Провинция Кханьхоа готова принять российских туристов из Свердловской области">Провинция Кханьхоа готова принять российских туристов из Свердловской области</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="984" data-start="475" style="text-align: justify;">На встрече делегации ознакомительного тура Ассоциации туризма Кханьхоа представили природный потенциал, инфраструктурные преимущества и характерные туристические продукты Куангниня. Участники высоко оценили качество местных туристических предложений и отметили, что они соответствуют интересам туристов из России и стран СНГ. Делегация также выразила надежду, что Куангнинь продолжит поддерживать продвижение туристических направлений, усилит рекламную работу и будет развивать связанность через авиамаршруты.</p>    <p data-end="1303" data-start="986" style="text-align: justify;">Заместитель председателя Народного комитета провинции Куангнинь Нгуен Тхи Хань выразила надежду, что Ассоциация туризма Кханьхоа и связанные с ней организации продолжат изучать возможности сотрудничества с предприятиями Куангниня, чтобы быстрее запустить продвижение региона и привлечь российский туристический рынок.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYY-YYY-YYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY.jpg?rt=20260521235131" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Общий вид рабочей встречи." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Общий вид рабочей встречи."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Общий вид рабочей встречи. Фото: Там Ань</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1714" data-start="1305" style="text-align: justify;">Куангнинь, по её словам, готов сопровождать бизнес и Ассоциацию туризма Кханьхоа, создавая максимально благоприятные условия. Провинция также планирует в ближайшее время подготовить туристические кадры со знанием русского языка, включить их в обслуживание специализированных туристических продуктов и усилить коммуникационную работу, чтобы сделать <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38870.html">Куангнинь</a> привлекательным направлением для российских гостей.</p>    <p data-end="2150" data-start="1716" style="text-align: justify;">На встрече стороны также обсудили результаты практического изучения туристических продуктов Куангниня, проведённого с 15 по 17 мая. Участники рассмотрели текущее состояние, потенциал, преимущества и трудности в привлечении туристов из России и стран СНГ. Кроме того, обсуждались меры по продвижению туризма, рекламные решения и создание практичных туристических продуктов, ориентированных на российский рынок в период 2026–2030 годов.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYY-YYY-YYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY_1.jpg?rt=20260521235147" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Тхи Хань рассказывает о потенциале и преимуществах туризма Куангниня." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Тхи Хань рассказывает о потенциале и преимуществах туризма Куангниня."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Заместитель председателя Народного комитета провинции Нгуен Тхи Хань рассказывает о потенциале и преимуществах туризма Куангниня. Фото: Там Ань</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2442" data-start="2152" style="text-align: justify;">Эта программа направлена на конкретную реализацию меморандума о сотрудничестве между туристическими ассоциациями Куангниня и Кханьхоа. Одним из главных направлений является работа с российским туристическим рынком через совместный тур «Один маршрут — два направления: Кханьхоа и Куангнинь».</p>    <p data-end="2807" data-start="2444" style="text-align: justify;">Ранее Управление по продвижению инвестиций, торговли и туризма вместе с Ассоциацией туризма провинции Куангнинь подписали программу сотрудничества по развитию туристического рынка России и стран СНГ с Ассоциацией туризма Кханьхоа и международной туристической компанией Anex. Эта компания специализируется на российском рынке и чартерных туристических перевозках.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38382.html"><img alt="Г. Дананг усиливает меры по борьбе с ННН-промыслом" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/022026/04/08/croped/thumbnail/5745_Screenshot_2026-02-04_085731.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38382.html">Г. Дананг усиливает меры по борьбе с ННН-промыслом</a>    			<p class="tpl_desc">Народный комитет города Дананг разрабатывает проект резолюции о мерах поддержки развития рыбного хозяйства на период 2026–2030 годов. Документ планируется представить на рассмотрение Народного совета города ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38341.html"><img alt="Российский нефтехимический холдинг СИБУР усиливает присутствие во Вьетнаме" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/012026/24/13/croped/thumbnail/3354_Screenshot_2026-01-24-13-33-27-334_com.android.chrome-edit.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38341.html">Российский нефтехимический холдинг СИБУР усиливает присутствие во Вьетнаме</a>  			<p class="tpl_desc">Российский нефтехимический холдинг СИБУР наращивает своё присутствие на вьетнамском рынке на фоне реализации проекта Амурского газохимического комплекса (АГХК), одного из крупнейших в мире производств полимеров. ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38877.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 05:31:33 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38879.html</guid>
			<title>115 семей в Куангчи получили помощь IFRC для восстановления средств к существованию после тайфунов</title>
			<description>20 мая Центральный комитет Общества Красного Креста Вьетнама совместно с Обществом Красного Креста провинции Куангчи начал выдачу помощи на сумму более 1 8 млрд донгов Средства выделены в рамках проекта «Экстренная помощь домохозяйствам пострадавшим от тайфунов № 3 № 10 № 11 и их последствий в 2025 году» Проект финансируется Международной федерацией обществ Красного Креста и Красного Полумесяца IFRC на безвозмездной основе</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38463.html" title="Вьетнам оказал Мозамбику помощь для ликвидации последствий наводнений">Вьетнам оказал Мозамбику помощь для ликвидации последствий наводнений</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38365.html" title="ЮНЕСКО выделяет Вьетнаму экстренную помощь на сохранение культурного наследия после стихийных бедствий">ЮНЕСКО выделяет Вьетнаму экстренную помощь на сохранение культурного наследия после стихийных бедствий</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="972" data-start="718" style="text-align: justify;">Помощь предоставляется жителям четырёх населённых пунктов: Туенхоа, Хоачать, Намхайланг и Зиеншань. Эти районы сильно пострадали от стихийных бедствий, и многие семьи столкнулись с проблемами жилья и утратой источников дохода после тайфунов и наводнений.</p>    <p data-end="1232" data-start="974" style="text-align: justify;">Получателями поддержки стали семьи, чьи дома были повреждены, малоимущие и околобедные домохозяйства, семьи в трудном положении, а также семьи с пожилыми людьми, детьми, людьми с инвалидностью и те, кто потерял средства к существованию из-за природных катастроф.</p>    <p data-end="1445" data-start="1234" style="text-align: justify;">В рамках проекта 15 семей получат помощь на ремонт жилья в размере 20 млн донгов на домохозяйство. Это должно помочь людям быстрее стабилизировать условия проживания до начала нынешнего сезона дождей и тайфунов.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/22/00/115-YYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY-ifrc-YYY-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYYYY-Y-YYYYYYYYYYYYY-YYYYY-YYYYYYYY-Y-YYYYYYYYYY.jpg?rt=20260522000030" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Центральный комитет Общества Красного Креста Вьетнама совместно с Обществом Красного Креста провинции Куангчи выдаёт помощь жителям четырёх населённых пунктов: Туенхоа, Хоачать, Намхайланг и Зиеншань." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Центральный комитет Общества Красного Креста Вьетнама совместно с Обществом Красного Креста провинции Куангчи выдаёт помощь жителям четырёх населённых пунктов: Туенхоа, Хоачать, Намхайланг и Зиеншань."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Центральный комитет Общества Красного Креста Вьетнама совместно с Обществом Красного Креста провинции Куангчи выдаёт помощь жителям четырёх населённых пунктов: Туенхоа, Хоачать, Намхайланг и Зиеншань. Фото: Данг Ха</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1656" data-start="1447" style="text-align: justify;">Ещё 100 семей получат поддержку для восстановления средств к существованию — по 5 млн донгов на домохозяйство. Эти средства можно направить на <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37590.html">производство</a>, животноводство и постепенное восстановление доходов.</p>    <p data-end="1939" data-start="1658" style="text-align: justify;">Кроме того, бедные, околобедные и уязвимые семьи, пострадавшие от стихийных бедствий, получат денежную помощь в зависимости от количества членов семьи. Такая поддержка должна снизить повседневные трудности и помочь стабилизировать жизнь людей после разрушительных погодных событий.</p>    <p data-end="2185" data-start="1941" style="text-align: justify;">Реализация проекта IFRC не только помогает жителям Куангчи преодолеть последствия тайфунов и наводнений, но и улучшает бытовые условия, укрепляет способность семей противостоять будущим стихийным бедствиям и быстрее восстанавливаться после них.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37926.html"><img alt="Вьетнамцы в Чехии передала 1,5 миллиарда донгов в поддержку пострадавших от наводнений во Вьетнаме" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/102025/13/10/croped/thumbnail/5152_Screenshot_2025-10-13_105127.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37926.html">Вьетнамцы в Чехии передала 1,5 миллиарда донгов в поддержку пострадавших от наводнений во Вьетнаме</a>    			<p class="tpl_desc">После недели проведения благотворительной кампании 10 октября 2025 года Союз ассоциаций вьетнамцев в Чешской Республике от имени вьетнамской общины страны передал первый транш в размере ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37935.html"><img alt="Всемирный культурный фестиваль в Ханое: 2,5 миллиарда донгов  в помощь пострадавшим от наводнений" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/102025/14/00/croped/thumbnail/2636_Screenshot_2025-10-14_002552.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37935.html">Всемирный культурный фестиваль в Ханое: 2,5 миллиарда донгов в помощь пострадавшим от наводнений</a>  			<p class="tpl_desc">Вечером 11 октября в Императорской цитадели Тханглонг в рамках Первого Всемирного культурного фестиваля в Ханое состоялся благотворительный аукцион, целью которого был сбор средств для поддержки ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2202" data-start="2187" style="text-align: justify;"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38879.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 05:27:27 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38878.html</guid>
			<title>Издание произведений Фиделя Кастро новое событие в дружбы Вьетнама и Кубы</title>
			<description>20 мая в Ханое Национальное политическое издательство «Правда» провело переговоры с Центром Фиделя Кастро Руса Стороны обсудили издание книжной серии «Fidel Castro Ruz Obras Escogidas» «Избранные произведения Главнокомандующего Фиделя Кастро Руса» а также дальнейшие направления сотрудничества Встреча прошла в рамках визита делегации Центра Фиделя Кастро Руса во Вьетнам с 18 по 22 мая под руководством доктора Рене Гонсалеса Барриоса</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38013.html" title="Презентация сборника произведений белорусского поэта Янки Купалы на вьетнамском языке">Презентация сборника произведений белорусского поэта Янки Купалы на вьетнамском языке</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37959.html" title="Совместное заявление об установлении отношений стратегического партнёрства между Вьетнамом и Финляндией">Совместное заявление об установлении отношений стратегического партнёрства между Вьетнамом и Финляндией</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="942" data-start="734" style="text-align: justify;">Выступая на переговорах, доцент, доктор Ву Чонг Лам выразил радость в связи с визитом кубинской делегации и подчеркнул, что он имеет практическое значение для укрепления особой дружбы между Вьетнамом и Кубой.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYYY-YYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYY-YYYYYY-YYYY.jpg?rt=20260521235507" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Общий вид переговоров. Источник фото: Национальное политическое издательство «Правда»." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Общий вид переговоров. Источник фото: Национальное политическое издательство «Правда»."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Общий вид переговоров. Фото: Национальное политическое издательство «Правда»</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2370" data-start="1890" style="text-align: justify;">После получения предложения от кубинской стороны через Посольство Кубы во Вьетнаме издательство оперативно начало подготовку проекта. Стороны тесно взаимодействовали при редактировании, проверке содержания, оформлении и завершении рукописей, чтобы обеспечить точность, <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38431.html">единство</a> и историко-политическую ценность издания. Несмотря на разницу во времени и технические трудности связи, редакторы двух сторон регулярно обменивались материалами, чтобы сохранить сроки и качество работы.</p>    <p data-end="2691" data-start="2372" style="text-align: justify;">На основе пробных экземпляров стороны продолжат согласовывать последние детали перед официальной печатью. Планируется до 1 августа 2026 года отправить на Кубу авиаперевозкой первые 100 комплектов на испанском языке для мероприятий к 100-летию со дня рождения Фиделя Кастро Руса, которое отмечается 13 августа 2026 года.</p>    <p data-end="2944" data-start="2693" style="text-align: justify;">Доктор Рене Гонсалес Барриос поблагодарил Национальное политическое издательство «Правда» Вьетнама за активную поддержку проекта. Он выразил уверенность, что благодаря ответственности и особым чувствам вьетнамских коллег к Кубе проект будет успешно реализован.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/21/23/YYYYYYYYYY-YYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYY-YYYYYY-YYYY_1.jpg?rt=20260521235528" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Доцент, доктор Ву Чонг Лам и доктор Рене Гонсалес Барриос подписывают Меморандум о сотрудничестве между двумя сторонами. Источник фото: Национальное политическое издательство «Правда»." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Доцент, доктор Ву Чонг Лам и доктор Рене Гонсалес Барриос подписывают Меморандум о сотрудничестве между двумя сторонами. Источник фото: Национальное политическое издательство «Правда»."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Доцент, доктор Ву Чонг Лам и доктор Рене Гонсалес Барриос подписывают Меморандум о сотрудничестве между двумя сторонами. (Фото: Национальное политическое издательство «Правда».)</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="3381" data-start="2946" style="text-align: justify;">Он отметил, что кубинский народ всегда высоко ценит солидарность и поддержку Вьетнама в трудные периоды. В нынешних условиях издание избранных произведений Фиделя Кастро имеет особое значение, так как помогает сохранить и распространить его идейное наследие среди читателей во всём мире. Сейчас Центр Фиделя Кастро Руса также переводит серию на английский язык с участием переводчиков, хорошо знающих идеи и послания кубинского лидера.</p>    <p data-end="3637" data-start="3383" style="text-align: justify;">Вьетнамскую версию подготовит Национальное политическое издательство «Правда». Стороны также договорились продолжить обсуждение создания электронной библиотеки о Фиделе Кастро и расширить сотрудничество по публикации книг о вьетнамо-кубинских отношениях.</p>    <p data-end="3951" data-start="3639" style="text-align: justify;">В ходе переговоров Ву Чонг Лам и Рене Гонсалес Барриос подписали Меморандум о сотрудничестве между издательством и Центром Фиделя Кастро Руса. Документ станет основой для совместной работы по переводу, редактированию, изданию и распространению трудов, имеющих теоретическую, политическую и историческую ценность.</p>    <p data-end="4369" data-start="3953" style="text-align: justify;">Серия «Fidel Castro Ruz. Obras Escogidas» состоит из 23 томов общим объёмом около 16 тысяч страниц. В неё вошли речи, статьи, интервью, обращения и важные документы Фиделя Кастро за весь период его революционной деятельности. Издание отражает его взгляды, политическую линию и практику руководства Кубинской революцией — от борьбы за власть и защиты революционных завоеваний до строительства социалистической страны.</p>    <p data-end="4697" data-start="4371" style="text-align: justify;">В книге также раскрываются идеи Фиделя Кастро о связи национальной независимости с социализмом, роли народных масс, борьбе против империализма и защите национального суверенитета. </p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-33335.html"><img alt="Часть последняя: Парк имени Фиделя Кастро - символ солидарности" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/huongxuan/102023/01/22/croped/thumbnail/3847_anh-ky-cuoi-3-6155.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-33335.html">Часть последняя: Парк имени Фиделя Кастро - символ солидарности</a>    			<p class="tpl_desc">Парк Фиделя Кастрo в центре города Донгха, административного центра провинции Куангчи, является культурным символом дружбы между Вьетнамом и Кубой. Это исторически важное культурное сооружение отражает ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-33296.html"><img alt="Символ международной солидарности" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/thuha/092023/27/22/croped/thumbnail/0604_ky_niem_45_nam_lanh_tu_cuba_fidel_castro_tham_vung_giai_phong_mien_nam_viet_nam_91973-92018_411969.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-33296.html">Символ международной солидарности</a>  			<p class="tpl_desc">В течение последних 50 лет в памяти вьетнамского народа, особенно жителей провинции Куангчи, остается нетронутым образ кубинского лидера Фиделя Кастро, первого и единственного иностранного лидера, ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38878.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 03:25:12 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38880.html</guid>
			<title>Продолжается развитие традиционного сотрудничества между Вьетнамом и Россией</title>
			<description>20 мая в Ханой генерал полковник Нгуен Чыонг Тханг член Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама член Постоянного комитета Центральной военной комиссии заместитель министра национальной обороны и председатель вьетнамской подкомиссии Координационного совета Совместного вьетнамско российского тропического научно исследовательского и технологического центра провёл рабочее совещание по всесторонней проверке подготовки к предстоящему заседанию</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/22/10/0846_Screenshot_2026-05-22-10-06-10-532_com.android.chrome-edit.jpg?rt=20260522100848" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Обзор рабочего совещания. Фото: Тху Зянг</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">В ходе встречи представители профильных ведомств доложили о ходе подготовки, уделив особое внимание программе мероприятия, вопросам протокола, информационного сопровождения, логистики, обеспечения безопасности и координации между заинтересованными структурами.</p>    <p style="text-align: justify;">Согласно плану, на предстоящем заседании будут подведены итоги научно-исследовательской деятельности и работы Вьетнамо-российского тропического центра за первые 6 месяцев 2026 года, а также согласованы ключевые направления дальнейшей деятельности для повышения эффективности научных исследований, внедрения технологий и двустороннего сотрудничества между двумя странами.</p>    <p style="text-align: justify;">Подводя итоги совещания, генерал-полковник Нгуен Чыонг Тханг подчеркнул, что предстоящее заседание имеет важное значение для дальнейшего укрепления традиционных отношений <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38861.html">сотрудничества</a> между Вьетнамом и Россией в целом, а также в рамках деятельности Вьетнамо-российского тропического центра в частности.</p>    <p style="text-align: justify;">Он поручил профильным органам продолжить детальную проверку всех аспектов подготовки, активизировать взаимодействие и обеспечить всестороннюю готовность, чтобы заседание прошло торжественно, эффективно, безопасно и достигло поставленных целей.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38829.html"><img alt="Вьетнам и Россия активизируют сотрудничество в области военного и оборонного законодательства" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/14/03/croped/thumbnail/YYYYYYY-Y-YYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYY-Y-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYYYY_2.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38829.html">Вьетнам и Россия активизируют сотрудничество в области военного и оборонного законодательства</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38462.html"><img alt="Вьетнам и Россия повышают качество сотрудничества в ключевых сферах" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/022026/27/01/croped/thumbnail/YYYYYYY-Y-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-Y-YYYYYYYY-YYYYYY.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38462.html">Вьетнам и Россия повышают качество сотрудничества в ключевых сферах</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;"> </p>    <p> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38880.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 03:13:31 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38870.html</guid>
			<title>Куангнинь продвигает гендерное равенство в районах проживания этнических меньшинств</title>
			<description>Провинция Куангнинь реализует ряд программ и политик направленных на повышение роли женщин и продвижение гендерного равенства в районах проживания этнических меньшинств</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38731.html" title="Расширение возможностей обучения для детей в горных районах">Расширение возможностей обучения для детей в горных районах</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38330.html" title="Гендерное равенство – не только социальная цель, но и экономический драйвер">Гендерное равенство – не только социальная цель, но и экономический драйвер</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="792" data-start="424" style="text-align: justify;">В последние годы в провинции Куангнин отмечаются заметные положительные изменения в этой сфере, особенно среди этнических меньшинств. По данным электронного информационного портала провинции, в период 2021–2025 годов местные власти приняли несколько механизмов и программ, напрямую ориентированных на женщин и детей из уязвимых групп в районах проживания этнических меньшинств.</p>    <p data-end="1174" data-start="794" style="text-align: justify;">Резолюции, связанные с социально-экономическим развитием, социальной помощью и поддержкой добровольного социального страхования, реализуются комплексно и дают заметные результаты. Важным моментом стало то, что вопросы <a href="detail-article-37635.html" title="Xem thêm tin về гендерного равенства">гендерного равенства</a> включаются в программы развития экономики и общества, поэтому эта тема не остаётся только лозунгом, а постепенно входит в практическую жизнь.</p>    <p data-end="1516" data-start="1176" style="text-align: justify;">Одним из ключевых направлений стал Проект 8 — программа решения насущных проблем женщин и детей в районах проживания этнических меньшинств. Через такие модели, как общественные информационные группы, клубы по профилактике домашнего насилия и «надёжные адреса» на местах, многие женщины получили пространство для общения, поддержки и защиты.</p>    <p data-end="1886" data-start="1518" style="text-align: justify;">Практика показывает, что изменение сознания населения является важнейшим условием продвижения гендерного равенства. После внедрения комплексных мер многие устаревшие обычаи постепенно исчезают. Количество ранних браков резко сократилось: в отдельных местах снижение превысило 97%. В течение многих лет подряд не фиксируются случаи браков между близкими родственниками.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/20/20/YYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYYYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY.jpg?rt=20260520205511" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Гид из народа зао на ферме Kỳ Thượng Am Váp Farm. Источник фото: Электронный информационный портал провинции Куангнинь." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Гид из народа зао на ферме Kỳ Thượng Am Váp Farm. Источник фото: Электронный информационный портал провинции Куангнинь."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Гид из народа зао на ферме Ки Тхыонг Ам Ап. Фото: Электронный информационный портал провинции Куангнинь</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2217" data-start="1888" style="text-align: justify;">Одновременно с изменением общественного восприятия всё заметнее становится роль женщин из этнических меньшинств в экономическом развитии. Многие женщины активнее участвуют в производстве, становятся опорой семейной экономики, осваивают новые технологии и пробуют себя в разных сферах, не ограничиваясь только традиционным трудом.</p>    <p data-end="2551" data-start="2219" style="text-align: justify;">Показательный пример — модель общинного туризма на ферме Ки Тхыонг Ам. Здесь женщины народности зао не только работают, но и становятся своеобразными «послами культуры». Они знакомят туристов с традициями своего народа, проходят обучение по организации услуг, сопровождают гостей и участвуют в программах культурного опыта.</p>    <p data-end="2791" data-start="2553" style="text-align: justify;">Если раньше многие семьи зависели в основном от сельского хозяйства, то теперь часть женщин получает стабильный доход благодаря культурным ценностям своего народа. Это помогает улучшать уровень жизни и укрепляет положение женщин в общине.</p>    <p data-end="3088" data-start="2793" style="text-align: justify;">Поддержка женщин не ограничивается только туризмом. Некоторые модели становятся важной опорой для уязвимых групп. Например, компания Linh’s Crochet (<em>Крокет Линь</em>) в районе Йенты создала рабочие места, возможности профессионального обучения и развития навыков для десятков женщин из числа этнических меньшинств.</p>    <p data-end="3309" data-start="3090" style="text-align: justify;">Здесь каждую женщину обучают с учётом её возможностей, помогая постепенно осваивать разные этапы ремесленного производства. Атмосфера поддержки и взаимопомощи способствует созданию гуманной и равноправной рабочей среды.</p>    <p data-end="3702" data-start="3311" style="text-align: justify;">Достигнутые результаты показывают: если женщины из этнических меньшинств получают возможности и подходящую поддержку, они способны раскрыть свои способности и активно участвовать в социально-экономическом развитии. Поэтому продвижение гендерного равенства в районах проживания этнических меньшинств остаётся долгосрочным процессом, требующим настойчивости и совместных усилий всего общества.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36990.html"><img alt="VVOB поддерживает улучшение качества дошкольного образования в районах проживания этнических меньшинств провинции Куангчи" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/giangdlh/032025/01/08/croped/thumbnail/4657_172184631-2950566598543622-7511741416378889043-n20250227073955.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36990.html">VVOB поддерживает улучшение качества дошкольного образования в районах проживания этнических меньшинств провинции Куангчи</a>    			<p class="tpl_desc">Цель проекта — повышение квалификации руководителей и педагогов дошкольных учреждений.</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36898.html"><img alt="Мост, соединяющий иностранных туристов с культурной идентичностью этнических меньшинств Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/022025/12/10/croped/thumbnail/4352_Screenshot_2025-02-12_103853.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36898.html">Мост, соединяющий иностранных туристов с культурной идентичностью этнических меньшинств Вьетнама</a>  			<p class="tpl_desc">Деревня культуры и туризма народностей Вьетнама, расположенная в г. Шонтай (Ханой), стала особым местом, где воссоздаются жизнь, обычаи и культурные традиции 54 этнических групп страны. ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38870.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Fri, 22 May 2026 01:55:47 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38874.html</guid>
			<title>Вьетнам и РФ продвигают создание правовой базы для сотрудничества по трудовой миграции</title>
			<description>19 мая 2026 года в Ханой Министерство внутренних дел Вьетнама провело 8 ое заседание Совместной рабочей группы по вопросам труда между Вьетнамом и Россией а также обсуждение проекта соглашения об организованном наборе граждан Вьетнама для работы на территории России Заседание прошло в смешанном формате с онлайн подключением профильных ведомств Российской Федерации</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/15/5249_Screenshot_2026-05-21_153703.png?rt=20260521155254" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>8-ое заседание Совместной рабочей группы по вопросам трудового сотрудничества между Вьетнам и Россия. Фото: Нгуен Хиен</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Выступая на открытии заседания, заместитель министра внутренних дел Ву Тьен Тханг высоко оценил поддержание регулярного механизма встреч Совместной рабочей группы на протяжении последних лет. По его словам, за 7 предыдущих заседаний этот механизм стал эффективным каналом прямого взаимодействия между компетентными органами двух стран в сфере занятости и трудовой миграции, способствуя развитию двустороннего сотрудничества и оперативному решению возникающих проблем.</p>    <section data-scroll-anchor="false" data-testid="conversation-turn-46" data-turn="assistant" data-turn-id="request-6a0c0a0f-f8a8-83ec-ba7f-b01b72107fd2-5" data-turn-id-container="request-6a0c0a0f-f8a8-83ec-ba7f-b01b72107fd2-5" dir="auto">  <p data-end="1284" data-start="1066" style="text-align: justify;">На фоне дальнейшего позитивного развития отношений <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38839.html">всеобъемлющего стратегического партнёрства</a> между Вьетнамом и Россией трудовое сотрудничество продолжает рассматриваться как одно из наиболее перспективных направлений.</p>    <p data-end="1696" data-start="1288" style="text-align: justify;">В настоящее время Вьетнам располагает молодыми и многочисленными трудовыми ресурсами, отвечающими требованиям международного рынка труда. Ежегодно более 140 тысяч вьетнамских граждан выезжают на работу за рубеж в различные страны и территории мира в сферах промышленности, сельского хозяйства, строительства и услуг. В целом сегодня более 900 тысяч вьетнамских работников трудятся в 57 странах и территориях.</p>    <p data-end="2153" data-start="1700" style="text-align: justify;">Россия остаётся перспективным рынком труда для граждан Вьетнама, особенно в таких отраслях, как строительство, пищевая промышленность, текстильное производство, машиностроение и технические специальности. По данным Управления по вопросам зарубежной трудовой деятельности, с 2018 года 23 вьетнамские компании получили разрешение на реализацию 97 контрактов по направлению работников в Россию, при этом было зарегистрировано более 6300 трудовых мигрантов.</p>    <p data-end="2491" data-start="2157" style="text-align: justify;">В настоящее время около 900 граждан Вьетнама работают в России по контрактам, главным образом в сферах пищевой промышленности, текстильного производства, строительства, машиностроения и инженерно-технической деятельности. Вьетнамская сторона отмечает, что большинство работников имеют стабильную занятость, доход и условия проживания.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/15/5253_Screenshot_2026-05-21_153727.png?rt=20260521155414" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>8-ое заседание Совместной рабочей группы по вопросам трудового сотрудничества между Вьетнам и Россия. Фото: Нгуен Хиен</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2902" data-start="2495" style="text-align: justify;">Вьетнам также отметил, что Россия в последнее время корректирует миграционную политику в сторону создания более благоприятных условий для иностранных работников, включая граждан Вьетнама. В свою очередь, Вьетнам продолжает совершенствовать законодательство в сфере иностранной рабочей силы для формирования более прозрачных и удобных условий для зарубежных специалистов и работников, включая граждан России.</p>    <p data-end="3154" data-start="2906" style="text-align: justify;">Согласно статистике, в 2025 году во Вьетнаме работали более 2300 российских граждан, в основном высококвалифицированные специалисты, менеджеры и технические работники, сосредоточенные преимущественно в Ханое и Хошимин.</p>    <p data-end="3595" data-start="3158" style="text-align: justify;">В ходе первой рабочей сессии представители Департамента международного сотрудничества Министерства внутренних дел Вьетнама и представители Министерства внутренних дел России рассмотрели ход выполнения протокола седьмого заседания Совместной рабочей группы, связанного с реализацией межправительственного соглашения 2008 года о временной трудовой деятельности граждан Вьетнама на территории России и граждан России на территории Вьетнама.</p>    <p data-end="3988" data-start="3599" style="text-align: justify;">Российская сторона сообщила, что спрос на вьетнамскую рабочую силу в последние годы значительно вырос. Если в 2022 году потребность составляла около 19 200 работников, то к 2026 году она увеличилась примерно до 30 100 человек. Наибольший спрос наблюдается в обрабатывающей промышленности, гостинично-ресторанной сфере, лесном хозяйстве, рыболовстве, а также в оптовой и розничной торговле.</p>    <p data-end="4271" data-start="3992" style="text-align: justify;">Российская сторона также проинформировала об изменениях в миграционном законодательстве. Так, с 11 августа 2025 года иностранные граждане, работающие по квотам, освобождаются от требования подтверждать знание русского языка, истории и основ законодательства Российской Федерации.</p>    <p data-end="4604" data-start="4275" style="text-align: justify;">Кроме того, Россия изучает возможность внедрения в пилотном режиме на период 2027–2030 годов механизма организованного набора иностранных работников. Предполагается, что набор будет осуществляться через единую регистрационную систему с применением принципа «одного окна» и усиленным использованием цифровых технологий управления.</p>    <p data-end="5063" data-is-last-node="" data-is-only-node="" data-start="4608" style="text-align: justify;">Стороны также подробно обсудили проект соглашения между правительствами Вьетнама и России об организованном и целевом наборе граждан Вьетнама для временной работы в России. В ходе переговоров были уточнены и согласованы многие положения документа. Стороны договорились продолжить тесное взаимодействие для доработки остающихся вопросов с целью формирования стабильной, прозрачной и отвечающей новым потребностям двустороннего сотрудничества правовой базы.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37568.html"><img alt="США продвигают сельхозпродукцию среди вьетнамских потребителей" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/072025/21/10/croped/thumbnail/0042_Screenshot_2025-07-21_095939.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37568.html">США продвигают сельхозпродукцию среди вьетнамских потребителей</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36766.html"><img alt="Создание новых импульсов для всестороннего развития сотрудничества Вьетнама и России" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/giangdlh/012025/16/07/croped/thumbnail/2014_1-1984-3032.jpg.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36766.html">Создание новых импульсов для всестороннего развития сотрудничества Вьетнама и России</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>  </section>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38874.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Thu, 21 May 2026 08:56:51 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38873.html</guid>
			<title>Во 2 м округе ВМС Вьетнама посадили деревья в знак памяти Президента Хо Ши Мина</title>
			<description>19 мая во всех органах и подразделениях 2 го военного округа ВМС Вьетнама состоялась акция «Посадим деревья в вечную память о Президенте Хо Ши Мине» приуроченная к 136 й годовщине со дня рождения Президента Хо Ши Мина 19 мая 1890 года 19 мая 2026 года В мероприятии прошедшем в штабе Командования округа принял участие и выступил с инициативой проведения акции заместитель политического комиссара округа полковник До Хонг Зуен</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/11/2713_Screenshot_2026-05-21_110855.png?rt=20260521112715" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Военнослужащие 2-го округа сажают деревья. Фото: газета ВМС Вьетнама</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="851" data-start="548" style="text-align: justify;">При жизни Президент Хо Ши Мин уделял особое внимание посадке деревьев и восстановлению лесов. Его слова: «Ради пользы на десять лет нужно сажать деревья, ради пользы на сто лет — воспитывать людей» стали нравственным ориентиром для многих поколений офицеров и <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37834.html">военнослужащих</a> 2-го военно-морского округа.</p>    <p data-end="1079" data-start="855" style="text-align: justify;">Следуя этим заветам, в последние годы движение по озеленению в подразделениях округа стало регулярной и системной частью работы, тесно связанной с изучением и практическим воплощением идей, нравственности и стиля Хо Ши Мина.</p>    <p data-end="1305" data-start="1083" style="text-align: justify;">В атмосфере высокой ответственности и подъёма военнослужащие активно участвовали в посадке и уходе за 100 новыми деревьями, включая хлебное дерево, чёрное звездчатое дерево, манговые деревья, а также декоративные растения.</p>    <p data-end="1714" data-is-last-node="" data-is-only-node="" data-start="1309" style="text-align: justify;">По словам полковника До Хонг Зуена, данная акция направлена на улучшение условий жизни и службы военнослужащих, защиту окружающей среды и снижение негативных последствий изменения климата. Кроме того, она служит наглядной формой политико-воспитательной работы, способствующей повышению ответственности каждого военнослужащего за создание уставной, зелёной, чистой и благоустроенной среды в подразделениях.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38858.html"><img alt="Вьетнамцы за рубежом отметили 136-летие дня рождения Президента Хо Ши Мина" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/12/croped/thumbnail/2302_Screenshot_2026-05-19-12-22-22-256_com.android.chrome-edit.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38858.html">Вьетнамцы за рубежом отметили 136-летие дня рождения Президента Хо Ши Мина</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38514.html"><img alt="Обеспечение безопасности выборов в 3-м военно-морском округе Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/032026/14/11/thumbnail/1138_120260312143932.jpg?rt=20260314111140" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38514.html">Обеспечение безопасности выборов в 3-м военно-морском округе Вьетнама</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38873.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Thu, 21 May 2026 04:32:42 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38868.html</guid>
			<title>Вьетнам представил инвестиционные возможности в Санкт Петербурге</title>
			<description>18 мая в Санкт Петербургском государственном экономическом университете прошёл семинар «День экономики Вьетнама» Мероприятие состоялось в рамках Недели Вьетнама в Санкт Петербурге и было организовано Посольством Вьетнама в России Комитетом по внешним связям Санкт Петербурга Санкт Петербургским государственным экономическим университетом и Фондом содействия развитию русско вьетнамского сотрудничества «Традиции и дружба»</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38330.html" title="Гендерное равенство – не только социальная цель, но и экономический драйвер">Гендерное равенство – не только социальная цель, но и экономический драйвер</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37766.html" title="Губернатор Санкт- Петербурга поздравил Вьетнаму с 80-летием Дня Независимости, высоко оценив роль народной дипломатии">Губернатор Санкт- Петербурга поздравил Вьетнаму с 80-летием Дня Независимости, высоко оценив роль народной дипломатии</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1237" data-start="726" style="text-align: justify;">Цель семинара — представить обобщённую картину современного состояния и перспектив экономики Вьетнама, а также обсудить направления развития российско-вьетнамского экономического сотрудничества. Особое внимание было уделено взаимодействию между Санкт-Петербургом и вьетнамскими партнёрами.</p>    <p data-end="1989" data-start="1530" style="text-align: justify;">Посол Вьетнама в РФ Данг Минь Кхой отметил, что экономическое сотрудничество между Вьетнамом и Россией сегодня открывает новые перспективы. Он высоко оценил формат программы, в которой сочетаются круглый стол для бизнеса, молодёжный предпринимательский форум и культурно-гастрономическая ярмарка. По его словам, такой подход создаёт пространство не только для профессиональной дискуссии, но и для продвижения культуры и укрепления взаимопонимания между народами двух стран.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/10/0916_35225995d93834ac9af5a326d30b8700.jpg?rt=20260521100921" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Вьетнам представил экономический потенциал и инвестиционные возможности в Санкт-Петербурге" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Вьетнам представил экономический потенциал и инвестиционные возможности в Санкт-Петербурге"></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Открытие «День экономики Вьетнама». Фото: Оргкомитет</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2317" data-start="1991" style="text-align: justify;">Посол подчеркнул, что сотрудничество Санкт-Петербурга с Вьетнамом демонстрирует высокую эффективность и может служить примером для развития межрегиональных связей. Ленинградская область также заинтересована в расширении народных и экономических контактов с вьетнамскими регионами.</p>    <p data-end="2317" data-start="1991" style="text-align: justify;">Заместитель председателя Комитета по внешним связям <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38372.html">Санкт-Петербурга</a> Вячеслав Калганов отметил успешное взаимодействие сторон в туризме, медицине и сфере услуг, а форум «День экономики Вьетнама» назвали важной площадкой для поиска новых направлений сотрудничества.</p>    <p data-end="2317" data-start="1991" style="text-align: justify;">Представитель вьетнамского бизнеса До Суан Хоанг рассказал о динамичном развитии экономики Вьетнама и выразил уверенность в дальнейшем углублении российско-вьетнамских отношений при активном участии бизнеса. Центральным событием стала дискуссия «Россия — Вьетнам: экономическое сотрудничество в новой среде», где эксперты и предприниматели обсудили инвестиции, образовательное сотрудничество и перспективы двусторонних экономических связей.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/20/20/YYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYY-Y-YYYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYY-Y-YYYYY-YYYYYYYYYY_2.png?rt=20260520204059" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Ярмарка, представляющая традиционную культуру Вьетнама." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Ярмарка, представляющая традиционную культуру Вьетнама."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Ярмарка, представляющая традиционную культуру Вьетнама. Фото: Там Ханг</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="4410" data-start="4011" style="text-align: justify;">Участники форума подчеркнули важную роль Вьетнама в транспортных маршрутах между Россией, Китаем и Монголией. Основными темами обсуждения стали развитие рынков энергетики, логистики, финансов и продовольствия, укрепление инфраструктурной связанности и подготовка кадров.</p>    <p data-end="4410" data-start="4011" style="text-align: justify;">Генеральный директор исследовательской организации «Лаборатория координации» Анна Сытник отметила, что российским компаниям пока недостаточно известен потенциал быстрорастущей экономики Вьетнама, особенно в сферах цифровизации, фармацевтики и торговли. Отдельная сессия была посвящена взглядам молодёжи на экономическое сотрудничество двух стран. В рамках Недели вьетнамской культуры в Санкт-Петербурге проходят культурные и образовательные мероприятия, включая ярмарку, фестиваль и книжную выставку к 136-летию со дня рождения Президента Хо Ши Мина.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37333.html"><img alt="Вьетнам представляет потенциал для киносъёмок и возможности кинорынка международным продюсерам" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052025/21/21/croped/thumbnail/anh-01-8038-374520250521212458.0727150.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37333.html">Вьетнам представляет потенциал для киносъёмок и возможности кинорынка международным продюсерам</a>    			<p class="tpl_desc">14 мая, в рамках программы продвижения туризма Вьетнама во Франции, Национальное управление по туризму Вьетнама провело семинар на тему «Вьетнам — динамичный рынок Азии и ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37196.html"><img alt="Вьетнам рассматривает возможности Чили как ворота на рынки Южной Америки" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042025/23/14/croped/thumbnail/1109_Screenshot_2025-04-23_141056.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37196.html">Вьетнам рассматривает возможности Чили как ворота на рынки Южной Америки</a>  			<p class="tpl_desc">Чили и Южная Америка предлагают многообещающие возможности для вьетнамского бизнеса, желающего расширить инвестиции и торговлю, особенно в «зеленом» и цифровом секторах экономики, говорится на семинаре ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38868.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Thu, 21 May 2026 03:26:38 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38869.html</guid>
			<title>Более 200 спортсменов приняли участие в турнире по Вовинаму в Беларуси 2026 г</title>
			<description>Недавно в Минске Федерация боевых искусств Вовинама Беларуси провела национальный турнир 2026 года Соревнование было организовано по случаю празднования в России Дня Победы над фашизмом 9 мая</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38825.html" title="Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года">Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38798.html" title="Вьетнамцы из разных территорий Европы приняли участие во турнире по настольному теннису">Вьетнамцы из разных территорий Европы приняли участие во турнире по настольному теннису</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="800" data-start="444" style="text-align: justify;">В турнире приняли участие более 200 спортсменов разных возрастов из различных областей и городов Беларуси. Лучшие участники получат возможность выступить на общеевропейском турнире по Вовинаму, который пройдёт в ноябре 2026 года в Бельгии. После этого они смогут претендовать на участие в мировом чемпионате по Вовинаму, запланированном на 2027 год в Алжире.</p>    <p data-end="1143" data-start="802" style="text-align: justify;">На открытии турнира мастер и заслуженный спортсмен Сергей Алексеевич Сарендо, председатель Федерации Вовинама <a href="detail-article-38163.html" title="Xem thêm tin về Беларуси">Беларуси</a> и заместитель председателя Европейской федерации Вовинама, отметил, что движение Вовинама в Беларуси за последние годы значительно развилось. Оно привлекает всё больше участников, особенно подростков и школьников.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/10/1223_Screenshot_2026-05-21_101022.png?rt=20260521101231" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Более 200 спортсменов приняли участие в турнире по Вовинаму в Беларуси 2026 г." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Более 200 спортсменов приняли участие в турнире по Вовинаму в Беларуси 2026 г."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Посол Вьетнама в Беларуси Нгуен Ван Чунг (третий слева) и мастер Сергей Алексеевич Сарендо открывают национальный турнир. Фото: Посольство Вьетнама в Беларуси</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1479" data-start="1145" style="text-align: justify;">Белорусские спортсмены Вовинама уже участвовали в европейских и мировых соревнованиях и завоевали ряд наград. Эти успехи стали важной мотивацией для дальнейшего развития вьетнамского боевого искусства в Беларуси.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/10/1228_Screenshot_2026-05-21_101034.png?rt=20260521101308" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Более 200 спортсменов приняли участие в турнире по Вовинаму в Беларуси 2026 г." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Более 200 спортсменов приняли участие в турнире по Вовинаму в Беларуси 2026 г."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Спортсмены выступают на национальном турнире Вовинама Беларуси 2026 года. Фото: Посольство Вьетнама в Беларуси</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <table class="__MB_template_d">  	<tbody>  		<tr>  			<td class="__RE_PLACE_CONTENT">  			<p style="text-align: justify;">Вовинам было распространено в Беларуси мастером Александром Викентьевичем Дробишем в 1987 году. Сначала занятия проходили при школе традиционной вьетнамской борьбы. В 1998 году в Беларуси официально была создана Федерация Вовинама, которая позднее участвовала в формировании Европейской федерации Вовинама в 2010 году.</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38740.html"><img alt="Открытие Вьетнамской универсиады в России 2026 года" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042026/27/13/croped/thumbnail/2816_Screenshot_2026-04-27_132702.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38740.html">Открытие Вьетнамской универсиады в России 2026 года</a>    			<p class="tpl_desc">Вьетнамская универсиада в России 2026 года собрала около 800 участников, продемонстрировав широкий размах студенческого спортивного движения Вьетнама за рубежом.</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38730.html"><img alt="Распространение 80-летнего пути милосердия во имя сообщества" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042026/24/15/croped/thumbnail/5710_Screenshot_2026-04-24_155617.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38730.html">Распространение 80-летнего пути милосердия во имя сообщества</a>  			<p class="tpl_desc">23 апреля в Ханое Центральный комитет Общества Красного Креста Вьетнама провёл пресс-конференцию, на которой была представлена информация о реализации Месяца гуманитарной помощи 2026 года в ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38869.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Thu, 21 May 2026 02:49:01 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38871.html</guid>
			<title>Генерал Фан Ван Зянг прибыл с официальным визитом в РФ</title>
			<description>20 мая член Политбюро заместитель премьер министра правительства и министр национальной обороны Вьетнама генерал армии Фан Ван Зянг во главе высокопоставленной делегации Министерства обороны начал официальный визит в Россию где также выступит сопредседателем второго раунда консультаций по вопросам морского сотрудничества</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/21/00/4907_Screenshot_2026-05-21-00-48-43-433_com.android.chrome-edit.jpg?rt=20260521004909" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="undefined" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="undefined"></td> 		</tr> 		<tr> 			<td>Генерал ВНА Фан Ван Зянг. Фото: qdnd.vn</td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p style="text-align: justify;">Цель визита — реализация договоренностей, достигнутых высшим руководством двух стран, по всестороннему обновлению и повышению уровня двустороннего сотрудничества, а также дальнейшее укрепление взаимодействия в сфере обороны и военно-технического сотрудничества. Ожидается, что визит будет способствовать развитию традиционной дружбы и всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Россией.</p>  <table class="__mb_article_in_image"> 	<tbody> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38839.html"><img alt="Парламентское сотрудничество способствует углублению отношений между Вьетнамом и РФ" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/15/15/croped/thumbnail/4531_Screenshot_2026-05-15_154456.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38839.html">Парламентское сотрудничество способствует углублению отношений между Вьетнамом и РФ</a></td> 		</tr> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38829.html"><img alt="Вьетнам и Россия активизируют сотрудничество в области военного и оборонного законодательства" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/14/03/croped/thumbnail/YYYYYYY-Y-YYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYY-Y-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYYYYYY_2.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38829.html">Вьетнам и Россия активизируют сотрудничество в области военного и оборонного законодательства</a></td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38871.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 17:53:19 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38867.html</guid>
			<title>В Ханое почтили память национального героя Куба Хосе Марти</title>
			<description>19 мая в саду парки Таодан Посольство Кубы во Вьетнаме организовало церемонию памяти национального героя Кубы Хосе Марти по случаю 131 й годовщины со дня его смерти 19 мая 1895 г 19 мая 2026 г В выступлениях на мероприятии подчёркивалось значение идей национальной независимости международной солидарности и особой дружбы между Вьетнамом и Кубой</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/16/0202_Screenshot_2026-05-20_160149.png?rt=20260520160204" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<section data-scroll-anchor="false" data-testid="conversation-turn-42" data-turn="assistant" data-turn-id="request-6a0c0a0f-f8a8-83ec-ba7f-b01b72107fd2-13" data-turn-id-container="request-6a0c0a0f-f8a8-83ec-ba7f-b01b72107fd2-13" dir="auto">  			<p data-end="1138" data-start="552" style="text-align: justify;">В церемонии приняли участие посол Кубы во Вьетнаме Рохелио Поланко Фуэнтес; директор Центра Фидель Кастро Рус Рене Гонсалес Барриос; заместитель председателя <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38429.html">Союза обществ дружбы Вьетнама</a> Донг Хюи Кыонг; постоянный заместитель председателя Общества вьетнамо-кубинской дружбы Нгуен Вьет Тхао, а также представители Министерства иностранных дел, Союза обществ дружбы Ханоя, Клуба вьетнамских выпускников кубинских вузов и Ассоциации ветеранов тропы Чыонгшон — Хошимин. Во время церемонии участники возложили цветы и почтили минутой молчания память Хосе Марти, выдающегося мыслителя, деятеля культуры и революционного лидера Кубы. В выступлениях отмечалось, что идеи Хо Ши Мина и Хосе Марти продолжают объединять народы Вьетнама и Кубы, вдохновляя их на сохранение ценностей мира, справедливости и солидарности между народами. Фото: Хыонг Зянг</p>  			</section>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36811.html"><img alt="В память о кубинском герое Хосе Марти в Ханое" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/012025/25/15/croped/thumbnail/Y-YYYYYY-Y-YYYYYYYYY-YYYYY-YYYY-YYYYY-Y-YYYYY.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36811.html">В память о кубинском герое Хосе Марти в Ханое</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-35760.html"><img alt="Вьетнам и Куба укрепляют парламентское сотрудничество" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/092024/27/10/croped/thumbnail/2121_z5871801766028_f6a0a0e14c4d18cf95d1d04db88dfc14.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-35760.html">Вьетнам и Куба укрепляют парламентское сотрудничество</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38867.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 09:18:02 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38866.html</guid>
			<title>В провинции Нгеан открылся Фестиваль деревни Шен 2026 года</title>
			<description>19 мая на стадионе деревни Шен в общине Кимлиен торжественно открылся Фестиваль деревни Шен 2026 года положивший начало серии мероприятий посвящённых 136 й годовщине со дня рождения Президента Хо Ши Мина 19 мая 1890 г 19 мая 2026 г</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/15/4111_Screenshot_2026-05-20_154027.png?rt=20260520154117" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Десятки тысяч жителей и туристов прибыли на родину Президента Хо Ши Мина, чтобы принять участие в церемонии открытия Фестиваля деревни Шен 2026 года. Фото: Куанг Минь</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Программа фестиваля включает множество ярких и значимых мероприятий, таких как церемония возложения цветов и благовоний, шествие с портретом Дяди Хо, ночную туристическую программу «Огни деревни Шен», а также выставки и экспозиции. </p>    <p style="text-align: justify;">Главным событием церемонии открытия стала масштабная художественная программа, объединенная темой Родины, страны и любимого Дядюшки Хо. Представление состояло из трёх частей: «Лотос расцветает на родной земле», «Следы эпохи» и «Неувядающий аромат». Через художественные образы была показана дорога от деревни Шен, родины <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38858.html">Президента Хо Ши Мина</a>, к пути национального освобождения, а также стремление Вьетнам к развитию в новую эпоху.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/15/4113_Screenshot_2026-05-20_154051.png?rt=20260520154425" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Художественная программа открытия Фестиваля деревни Шен 2026 года была тщательно подготовлена и воссоздала путь от родной деревни Кимлиен до великого стремления Президента Хо Ши Мина к национальной независимости. Фото: Ван Тхань</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <section data-scroll-anchor="false" data-testid="conversation-turn-3" data-turn="user" data-turn-id="855270db-368a-46f9-99b5-3e903911f104" data-turn-id-container="855270db-368a-46f9-99b5-3e903911f104" dir="auto">  <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 15px;">Фестиваль, посвящённый дню рождения Хо Ши Мин, имеет важное политическое и культурное значение, прославляя культурные ценности эпохи Хо Ши Мина. Он также помогает жителям и зарубежным гостям лучше узнать провинцию Нгеан — самобытный культурный регион, известный народными песнями ви и зам и считающийся родиной многих выдающихся личностей, включая Президента Хо Ши Мина.</span></p>  </section>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38859.html"><img alt="Учиться по примеру Хо Ши Мина, чтобы повышать профессиональную компетентность" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/14/croped/thumbnail/4646_Screenshot_2026-05-19_144623.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38859.html">Учиться по примеру Хо Ши Мина, чтобы повышать профессиональную компетентность</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38856.html"><img alt="В России возложили цветы к 136-летию со дня рождения Хо Ши Мина" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/08/croped/thumbnail/3157_Screenshot_2026-05-19_083131.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38856.html">В России возложили цветы к 136-летию со дня рождения Хо Ши Мина</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p dir="ltr"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38866.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 08:52:19 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38865.html</guid>
			<title>«Я восхищаюсь культурными ценностями вьетнамского народа»</title>
			<description>Американский поэт профессор и доктор наук Брюс Вайгл был награждён Орденом Дружбы в 2024 году за активный вклад в перевод и продвижение произведений вьетнамской литературы организацию культурных обменов и укрепление дружеских связей между Вьетнамом и США Недавно Брюс Вайгл поделился с вьетнамскими журналистами размышлениями о своем творчестве</description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"> </p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/14/4232_Screenshot_2026-05-20_144150.png?rt=20260520144235" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Американский поэт, профессор и доктор наук Брюс Вайгл. Фото предоставлено персонажем</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p dir="ltr" style="text-align: justify;"><b>Могли бы Вы рассказать о том, что является «источником вдохновения» Вашего нового поэтического сборника «Очарование Озера Возвращенного меча»?</b></p>    <table align="left" class="__MB_template_e_blue" style="width:50%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td class="__RE_PLACE_CONTENT">Родившийся в 1948 году Брюс Вайгл является одним из наиболее влиятельных современных поэтов США, а также известным переводчиком и университетским профессором. Он автор 13 поэтических сборников и знаменитой книги воспоминаний Круг Хань. Ранее Брюс Вайгл занимал должность председателя Национальной программы писательского мастерства США, а также возглавлял жюри поэтической секции Национальной литературной премии США. Он удостоен многих престижных литературных наград, среди которых премия Премия Роберта Крили, Премия Патерсона в области поэзии, The Poet’s Prize, а также Литературная премия Фонд Лэннана 2006 года.</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">- В определенном смысле, я могу ответить очень просто. Это «Ханой» или «Вьетнам». Но мне хотелось бы добавить и несколько личных размышлений, чтобы объяснить это более полно.</p>    <p style="text-align: justify;">Около сорока лет назад я понял, что именно во Вьетнаме поэзия оживает во мне особенно сильно. Я писал произведения здесь, почти непрерывно, иногда даже с такой интенсивностью, которая удивляет меня самого, если можно так выразиться.</p>    <p style="text-align: justify;">Те качества, которыми я восхищаюсь у вьетнамцев, это те же ценности, которые я высоко ценю в любой великой культуре: любовь к Родине и своему народу, глубокая и неизменная честность, готовность заботиться о тех, кто не способен позаботиться о себе сам, а также стремление дать молодому поколению самое лучшее образование.</p>    <p style="text-align: justify;"><strong>Как менялись Ваши чувства в процессе работы над этим сборником?</strong></p>    <p style="text-align: justify;">- Во Вьетнам, особенно в Ханое, поэзия приходит ко мне сильнее всего. Достаточно просто прогуляться по улице или посидеть в кафе, и стихи сами находят меня. Мне кажется, что я лишь записываю стихи самого Ханоя. Именно повседневная жизнь вьетнамцев стала главным источником вдохновения для моего сборника.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/14/4234_Screenshot_2026-05-20_144205.png?rt=20260520144312" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Поэтический сборник «Очарование Озера Возвращенного меча». Фото: Куинь Чанг</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">«Что остаётся после завершения стихотворения?» — честно говоря, я редко об этом думаю. Когда я чувствую, что стихотворение закончено, у меня всегда возникает одна и та же мысль: «Что дальше?» Я постоянно стремлюсь к следующему переживанию, следующему образу или ощущению, которое приведёт меня к новому стихотворению.</p>    <p style="text-align: justify;">Мои строгие наставники всегда учили меня никогда не останавливаться в стремлении к совершенствованию, каким бы уровня ты ни достиг. И я стараюсь следовать этому принципу всю жизнь.</p>    <p style="text-align: justify;"><strong>Почему Вы решили перевести этот поэтический сборник на вьетнамский язык?</strong></p>    <p style="text-align: justify;">- Я хотел поделиться этими стихами с моими вьетнамскими друзьями и читателями, потому что верю: в них отражена моя любовь к вашей стране и её многовековой культуре. Кроме того, я хотел, чтобы этот сборник был опубликован именно во Вьетнам, а не в <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38786.html">США</a>, потому что именно Вьетнам дал жизнь этим стихам.</p>    <p style="text-align: justify;">Они не принадлежат мне. Они принадлежат Вьетнаму.</p>    <p style="text-align: justify;"><strong>На протяжении последних 40 лет Вы знакомите американскую аудиторию с вьетнамской литературой. Что в этой работе было для Вас самым интересным и самым сложным? </strong></p>    <p style="text-align: justify;">- Когда я начал знакомить своих американских студентов с вьетнамской поэзией, они воспринимали её очень открыто, а порой даже с искренним восторгом. Однако некоторые руководители университетов не одобряли мою открытую поддержку Ханой, и мне пришлось столкнуться с немалым сопротивлением.</p>    <p style="text-align: justify;">Но мой ответ был очень прост: «Прочитайте эти стихи». Я часто давал им отрывок из Повесть о Киеу великого поэта Нгуен Зу или прекрасное стихотворение о боли утраты «Белый круг» поэта Фам Тиен Зуат. Я говорил им: «Почувствуйте это сами». И обычно этого было достаточно.</p>    <p style="text-align: justify;">Вы также понимаете, что многие годы после войны немало американцев продолжали относиться к Вьетнаму с предубеждением и неприязнью. Но я рад сказать, что за эти 40 лет произошли очень большие перемены, и сегодня вьетнамская литература как никогда раньше вызывает в США серьезный и искренний интерес.</p>    <p style="text-align: justify;"><em><strong>Благодарим Вас за беседу!</strong></em></p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37708.html"><img alt="Посол Кубы во Вьетнаме: Поддержка вьетнамского народа превысила цифры" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/082025/18/11/croped/thumbnail/1053_Screenshot_2025-08-18_110723.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37708.html">Посол Кубы во Вьетнаме: Поддержка вьетнамского народа превысила цифры</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37325.html"><img alt="Международные друзья воспевают великого вождя вьетнамского народа" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052025/21/20/croped/thumbnail/vna-potal-dang-cong-san-argentina-ca-ngoi-chu-tich-ho-chi-minh-stand-4091-599920250521202505.2356040.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37325.html">Международные друзья воспевают великого вождя вьетнамского народа</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;"> </p>    <p style="text-align: justify;"> </p>    <p style="text-align: justify;"> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38865.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 07:49:51 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38854.html</guid>
			<title>Сохранение свет в классах высокогорной общины Вьетнама Шинчай</title>
			<description>В высокогорной общине Шинчай провинции Дьенбьен удержать учеников в школе иногда труднее чем вести сами уроки Однако уже много лет Полуинтернатная средняя школа для учащихся из этнических меньшинств Шинчай продолжает поддерживать стабильную работу классов Это стало результатом настойчивого руководства школьной партийной ячейки и постоянных усилий учителей работающих в горной местности</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38664.html" title="Пограничники несут «цифровой свет» в приграничные районы">Пограничники несут «цифровой свет» в приграничные районы</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38624.html" title="Деревня «Банмэй» — пространство, где этнические общины живут вместе">Деревня «Банмэй» — пространство, где этнические общины живут вместе</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="826" data-start="591" style="text-align: justify;">Каждое утро ученики из дальних деревень идут в школу через горы. Для многих дорога к знаниям остаётся длинной и сложной, семьи живут трудно, транспортные условия ограничены, а риск того, что ребёнок бросит учёбу, сохраняется постоянно.</p>    <p data-end="969" data-start="828" style="text-align: justify;">С учётом этой ситуации партийная ячейка школы определила сохранение численности учащихся как главную и постоянную задачу в управлении школой.</p>    <p data-end="1314" data-start="971" style="text-align: justify;">Секретарь партийной ячейки школы До Ван Нам рассказал, что все задачи конкретизируются в резолюциях, а ответственность чётко распределяется между членами партии. По его словам, партийцы должны быть первыми в самых трудных делах, например убеждать учеников возвращаться в классы, заботиться о детях, живущих в интернате, и обновлять методы преподавания.</p>    <p data-end="1421" data-start="1316" style="text-align: justify;">«Когда учителя показывают личный пример, родители и ученики больше доверяют школе», — отметил До Ван Нам.</p>    <p data-end="1797" data-start="1423" style="text-align: justify;">Благодаря такому настойчивому подходу учителя регулярно выезжают в деревни, проводят беседы с семьями и взаимодействуют с местными властями, чтобы поддерживать быт учащихся полуинтерната. В результате на протяжении многих лет посещаемость сохраняется на уровне выше 99%, а доля школьников, бросивших учёбу, снизилась до 0,4%. Для горной школы это особенно важный показатель.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/YYYYYYYYY-YYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY_2.jpg?rt=20260518181302" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="На заседаниях партийной ячейки члены партии предлагают различные решения для выполнения профессиональных задач школы. Источник фото: До Нам." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="На заседаниях партийной ячейки члены партии предлагают различные решения для выполнения профессиональных задач школы. Источник фото: До Нам."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>На заседаниях партийной ячейки члены партии предлагают различные решения для выполнения профессиональных задач школы. Фото: До Нам</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1962" data-start="1799" style="text-align: justify;">Однако задача школы не ограничивается тем, чтобы просто удержать детей в классах. Партийная ячейка считает, что долгосрочная цель — повышение качества образования.</p>    <p data-end="2294" data-start="1964" style="text-align: justify;">В школе регулярно ведётся работа по политическому и идейному воспитанию, а также по укреплению профессиональной этики педагогов. Уже много лет подряд в коллективе не фиксируется нарушений отраслевых правил со стороны учителей. В партийной ячейке 22 человека, и именно они стали ключевой силой в обновлении профессиональной работы.</p>    <p data-end="2540" data-start="2296" style="text-align: justify;">Школа активно применяет информационные технологии и меняет методы преподавания в сторону развития способностей учащихся. Качество <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38827.html">образования</a> постепенно повышается. Доля хороших и отличных учеников растёт, а слабых школьников почти не осталось.</p>    <p data-end="2735" data-start="2542" style="text-align: justify;">Ученики школы добиваются успехов на конкурсах по науке и технике, олимпиадах по общеобразовательным предметам, а также в культурных и спортивных мероприятиях районного и провинциального уровня.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/YYYYYYYYY-YYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY.jpg?rt=20260518181321" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Посещаемость учеников в школе всегда достигает 99%. Источник фото: До Нам." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Посещаемость учеников в школе всегда достигает 99%. Источник фото: До Нам."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Посещаемость учеников в школе всегда достигает 99%. Фото: До Нам</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="3019" data-start="2737" style="text-align: justify;">Молодой учитель Ханг А Манг, недавно принятый в партию, сказал, что для него это не только честь, но и ответственность работать ещё усерднее. В горных районах учитель не просто даёт знания, но и становится спутником ребёнка, помогает ему преодолеть трудности и продолжить обучение.</p>    <p data-end="3203" data-start="3021" style="text-align: justify;">По словам учителя Манга, именно образ учеников, которые каждый день упорно приходят в школу, становится главным стимулом для молодых педагогов надолго связывать свою жизнь с Шинчаем.</p>    <p data-end="3505" data-start="3205" style="text-align: justify;">Изменения в школе отмечают и местные власти. Секретарь партийного комитета общины Шинчай Зянг А Пао считает партийную ячейку школы эффективно работающей низовой партийной организацией. По его оценке, она помогает поддерживать всеобщее среднее образование и повышать уровень знаний населения в общине.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/YYYYYYYYY-YYYY-Y-YYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY_1.jpg?rt=20260518181348" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Учителя не только дают школьникам знания, но и рассказывают им о навыках поведения в жизни." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Учителя не только дают школьникам знания, но и рассказывают им о навыках поведения в жизни."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Учителя не только дают школьникам знания, но и рассказывают им о навыках поведения в жизни. Фото: До Нам</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="3732" data-start="3507" style="text-align: justify;">Наряду с учебной работой Молодёжный союз и пионерская организация регулярно проводят мероприятия в поддержку учеников из трудных семей, создают дружелюбную образовательную среду и помогают детям сильнее привязываться к школе.</p>    <p data-end="4127" data-start="3734" style="text-align: justify;">Многие годы подряд школа Шинчай получает звание отличного трудового коллектива провинциального уровня, а также была награждена Министерством образования и подготовки кадров Вьетнама почётным знаменем за выдающиеся достижения. Но, как считают сами учителя, главное достижение не в наградах. Оно в том, что каждое утро классы снова полны учеников, а среди гор звучат голоса детей, читающих урок.</p>    <p data-end="4371" data-start="4129" style="text-align: justify;">Благодаря руководящей роли партийной ячейки и преданности учителей эта горная школа незаметно открывает путь к знаниям для многих поколений учеников. Сохранить детей в классах сегодня — значит сохранить возможность развития для Шинчая завтра.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38433.html"><img alt="Весна в Биньнго 2026: тепло единства вьетнамской общины на Кубе" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/022026/16/17/croped/thumbnail/YYYYY-Y-YYYYYYY-2026-YYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYYYYY-YYYYYY-YY-YYYY_1.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38433.html">Весна в Биньнго 2026: тепло единства вьетнамской общины на Кубе</a>    			<p class="tpl_desc">В атмосфере семейного тепла и дружбы вечером 14 февраля Посольство Вьетнама на Кубе организовало программу «Весна Родины — 2026», посвящённую встрече Нового года по лунному ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37982.html"><img alt="Ассоциация вьетнамских врачей и фармацевтов в РФ с миссией заботы о здоровье общины" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/102025/28/10/croped/thumbnail/2848_Screenshot_2025-10-28_095055.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37982.html">Ассоциация вьетнамских врачей и фармацевтов в РФ с миссией заботы о здоровье общины</a>  			<p class="tpl_desc">25 октября Ассоциация вьетнамских врачей и фармацевтов в Российской Федерации провела V съезд, подвела итоги работы за период 2018–2025 годов и определила направления деятельности на ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p> </p>    <p> </p>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38854.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 07:15:03 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38862.html</guid>
			<title>Технологии могут открыть новый способ существования для народных сказаний</title>
			<description>Проект «Волшебные сны фольклора» организованный студентами Академии журналистики и пропаганды совместно с X Space Immersive привлекает внимание публики тем что переносит вьетнамские народные сказания в пространство светового искусства и многосенсорного опыта Об этом доцент доктор Нгуен Вьет Хунгом заместитель заведующего кафедрой вьетнамской литературы Ханойского педагогического университета и научным консультантом проекта поделился мнениями</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38533.html" title="РФ предоставляет 1000 стипендий для вьетнамских студентов, приоритет — ядерные технологии">РФ предоставляет 1000 стипендий для вьетнамских студентов, приоритет — ядерные технологии</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38399.html" title="7 способов открыть для себя самобытный вьетнамский Тэт">7 способов открыть для себя самобытный вьетнамский Тэт</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/14/0734_IMG_20260520_140655.jpg?rt=20260520140800" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Технологии могут открыть новый способ существования для народных сказаний" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Технологии могут открыть новый способ существования для народных сказаний"></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Иллюстрационное фото создано ИИ/Вьетнам Таймс.</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1001" data-start="839" style="text-align: justify;"><strong data-end="1001" data-start="839">Корреспондент: Как вы оцениваете идею проекта «Волшебные сны фольклора» — перенести материал вьетнамских народных сказаний в пространство светового искусства?</strong></p>    <p data-end="1487" data-start="1003" style="text-align: justify;"><strong data-end="1038" data-start="1003">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Народные сказки, это устное наследие народа, обладающее особой притягательностью. Однако традиционная форма исполнения, устный рассказ, сегодня уже почти не сохраняется в современной общественной жизни. Поэтому обращение к народным сюжетам и их перенос в пространство светового искусства является творческой идеей. Она открывает перспективу нового осмысления фольклорных рассказов и поиска новых способов существования традиционного фольклора.</p>    <p data-end="1615" data-start="1489" style="text-align: justify;"><strong data-end="1615" data-start="1489">Корреспондент: Какое значение имеет соединение современных технологий с народной культурой сегодня, особенно для молодёжи?</strong></p>    <p data-end="1882" data-start="1617" style="text-align: justify;"><strong data-end="1652" data-start="1617">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38734.html">Народная культура</a> — это тихий, но устойчивый поток, который формирует духовный облик и традиции сообщества. Она существует в коллективной памяти каждого человека. Но эта память может сохраняться непрерывно, а может и прерываться.</p>    <p data-end="2205" data-start="1884" style="text-align: justify;">В современных условиях соединение технологий, медиа и народной культуры — хороший способ не только сохранить традиционные ценности, но и придать им новый облик. Это помогает пробудить коллективную память и эмоции общества. Кроме того, такой подход создаёт новые формы понимания и диалога между современностью и традицией.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/20/14/0047_Screenshot_2026-05-20_140040.png?rt=20260520140048" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Технологии могут открыть новый способ существования для народных сказаний" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Технологии могут открыть новый способ существования для народных сказаний"></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунгом, заместитель заведующего кафедрой вьетнамской литературы Ханойского педагогического университета. Фото: Ань Зыонг</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2416" data-start="2207" style="text-align: justify;"><strong data-end="2416" data-start="2207">Корреспондент: Проект обращается к таким сюжетам, как «Дети Дракона и Феи», «Легенда об арбузе», «Тхань Зёнг», «Шон Тинь — Тхюи Тинь». Какие ценности они представляют в сокровищнице вьетнамского фольклора?</strong></p>    <p data-end="2728" data-start="2418" style="text-align: justify;"><strong data-end="2453" data-start="2418">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Это типичные легенды, отражающие идеи и культурные традиции народа. Они не только передают историческую память, обычаи и нравы, но и создают красивые, фантастические образы, представляющие определённую историческую эпоху. Через них формировались ценности древних вьетнамцев.</p>    <p data-end="2851" data-start="2730" style="text-align: justify;">Эти народные истории играют важную роль в становлении культурной традиции и в прославлении достижений цивилизации общины.</p>    <p data-end="3004" data-start="2853" style="text-align: justify;"><strong data-end="3004" data-start="2853">Корреспондент: Как вы оцениваете роль художественных практик и творческого опыта в пробуждении интереса детей и подростков к традиционной культуре?</strong></p>    <p data-end="3307" data-start="3006" style="text-align: justify;"><strong data-end="3041" data-start="3006">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Традиционные формы исполнения, практики искусства и фольклора сегодня трудно воспроизвести в прежнем виде. Поэтому поиск новых способов выражения, представления и переживания культуры становится хорошей возможностью для сохранения и развития традиционных ценностей.</p>    <p data-end="3464" data-start="3309" style="text-align: justify;">Резолюция № 80 Политбюро о развитии национальной культуры также подчёркивает важность сохранения и экспериментального развития традиционных форм искусства.</p>    <p data-end="3599" data-start="3466" style="text-align: justify;"><strong data-end="3599" data-start="3466">Корреспондент: Какие положительные результаты может дать то, что дети сами изучают и изображают народные сказания через живопись?</strong></p>    <p data-end="3870" data-start="3601" style="text-align: justify;"><strong data-end="3636" data-start="3601">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Культурный опыт прежде всего помогает молодым людям понять культурные явления и формы. Благодаря этому они видят, что народная культура имеет прикладной, практический характер и играет важную роль в быту, обрядах и верованиях общины.</p>    <p data-end="4031" data-start="3872" style="text-align: justify;">Чтобы культурные ценности развивались устойчиво, они должны иметь практическое применение и даже быть связаны с источниками существования конкретных сообществ.</p>    <p data-end="4192" data-start="4033" style="text-align: justify;"><strong data-end="4192" data-start="4033">Корреспондент: Как научный консультант, что вы и организаторы сделали, чтобы фольклорное содержание было передано верно и не потеряло первоначальный смысл?</strong></p>    <p data-end="4429" data-start="4194" style="text-align: justify;"><strong data-end="4229" data-start="4194">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Проект выбрал наиболее характерные образцы устного наследия. Затем проводился поиск материалов, проверка, сравнение разных вариантов сюжетов, чтобы выбрать надёжные, распространённые и ценные версии.</p>    <p data-end="4664" data-start="4431" style="text-align: justify;">После этого мы выделили основные, наиболее важные и представительные элементы и перевели их на другой язык — язык света, визуальных эффектов и звука. Кроме того, проект использует междисциплинарные знания для общей оценки результата.</p>    <p data-end="4807" data-start="4666" style="text-align: justify;"><strong data-end="4807" data-start="4666">Корреспондент: В чём главная трудность при переносе традиционных культурных ценностей в формат современных технологических представлений?</strong></p>    <p data-end="5095" data-start="4809" style="text-align: justify;"><strong data-end="4844" data-start="4809">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Трудностей много. Прежде всего существует разрыв восприятия: не вся молодёжь хорошо знает или любит народные сказания. Кроме того, знакомость этих историй сама по себе создаёт давление: нужно представить их в новом, творческом и привлекательном виде.</p>    <p data-end="5207" data-start="5097" style="text-align: justify;">Также перенос фольклорных сюжетов в другие виды искусства — это сложный процесс, который требует аккуратности.</p>    <p data-end="5348" data-start="5209" style="text-align: justify;"><strong data-end="5348" data-start="5209">Корреспондент: Чего вы ожидаете от проекта «Волшебные сны фольклора» в деле распространения и сохранения вьетнамской народной культуры?</strong></p>    <p data-end="5547" data-start="5350" style="text-align: justify;"><strong data-end="5385" data-start="5350">Доцент, доктор Нгуен Вьет Хунг:</strong> Я надеюсь, что проект будет успешным и откроет перспективное направление для представления традиционного искусства, а также подтолкнёт к созданию новых проектов.</p>    <p data-end="5902" data-start="5549" style="text-align: justify;">С точки зрения культурных исследований, применение технологий для обновления подхода к традиционному наследию становится неизбежной тенденцией. В музыке, кино и изобразительном искусстве уже есть много примеров творческого переосмысления фольклорного материала. Это помогает раскрывать ценность наследия и создавать практические формы культурного опыта.</p>    <p data-end="6131" data-start="5904" style="text-align: justify;">Я надеюсь, что зрители, особенно молодёжь, получат от проекта интересные, новые и эмоционально насыщенные впечатления. Через это они смогут сильнее полюбить и принять традиционные культурные продукты, созданные молодыми людьми.</p>    <p data-end="6131" data-start="5904" style="text-align: justify;"><strong data-end="6176" data-start="6133">Искренне благодарим Вас!</strong></p>    <p data-end="6176" data-start="6133" style="text-align: justify;"> </p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37171.html"><img alt="Наука и технологии как движущая сила развития Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/042025/17/13/croped/thumbnail/50-YYY-YYYYYYY-YYYY-YYYYY-Y-YYYYYYYYYY-YYY-YYYYYYYY-YYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYY.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37171.html">Наука и технологии как движущая сила развития Вьетнама</a>    			<p class="tpl_desc">За 50 лет развития Хошимин стал ведущим центром научно-технических инноваций Вьетнама. Сразу после объединения страны, несмотря на множество трудностей, город определил науку и технологии как ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36885.html"><img alt="Цифровые технологии улучшают празднования фестивалей 2025 года" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/022025/10/03/croped/thumbnail/5735_7-Go-Dong-Da.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36885.html">Цифровые технологии улучшают празднования фестивалей 2025 года</a>  			<p class="tpl_desc">Весенний фестиваль 2025 года, приуроченный к празднованию 236-й годовщины победы в битве Нгок Хой - Донг Да, стал ярким событием, благодаря внедрению цифровых технологий, которые ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38862.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 07:09:22 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38863.html</guid>
			<title>Забота о здоровье и питании детей народности раглай</title>
			<description>В выходные дни Общество защиты прав детей Вьетнама совместно с профильными организациями провело программу медицинского осмотра консультаций по питанию и бесплатной выдачи лекарств по назначению врачей для 300 детей из малообеспеченных семей в районе Бангой провинции Кханьхоа</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-37168.html" title="Делегация из провинции Дьенбьен приняла участие в Международном конгрессе «Спорт, человек, здоровье» в Санкт-Петербурге">Делегация из провинции Дьенбьен приняла участие в Международном конгрессе «Спорт, человек, здоровье» в Санкт-Петербурге</a></td> 		</tr> 		<tr> 			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-34387.html" title="Кханьхоа: Уникальный дрений набор литофона народности Раглай в коммуне Кханьшон">Кханьхоа: Уникальный дрений набор литофона народности Раглай в коммуне Кханьшон</a></td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/17/YYYYYY-Y-YYYYYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYY.png?rt=20260519175949" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Врачи и медицинские работники-волонтёры проводят осмотр детей народности раглай из малообеспеченных семей." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Врачи и медицинские работники-волонтёры проводят осмотр детей народности раглай из малообеспеченных семей."></td> 		</tr> 		<tr> 			<td> 			<p>Врачи и медицинские работники-волонтёры проводят осмотр детей народности раглай из малообеспеченных семей. Фото: Нгок Ви</p> 			</td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p data-end="1020" data-start="502" style="text-align: justify;">Программа «Проверка здоровья и повышение осведомлённости о питании для детей из числа этнических меньшинств, находящихся в трудном положении» была организована Обществом защиты прав детей Вьетнама совместно с другими структурами. Её цель — улучшить знания семей о здоровье и питании детей из этнических меньшинств в Бангой.</p>  <p data-end="1667" data-start="1348" style="text-align: justify;">В рамках программы 300 детей из малообеспеченных семей прошли общий медицинский осмотр, оценку состояния питания и получили подробные консультации от врачей и фармацевтов региональной многопрофильной больницы Камрани. Детям, у которых были выявлены проблемы со здоровьем, бесплатно выдали лекарства по назначению врача.</p>  <p data-end="2099" data-start="1669" style="text-align: justify;">Кроме того, почти 300 наборов для здоровья, предоставленных компаниями Pharmacity и MHD Pharma, были вручены детям, участвовавшим в программе. Эта помощь направлена на создание более устойчивой основы для здоровья детей в местной общине и поддержку их физического и психологического развития. Организаторы связывают эту работу с общенациональной стратегией заботы о здоровье <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38620.html">населения</a>, обозначенной в резолюции 72-NQ/TW Политбюро.</p>  <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/17/YYYYYY-Y-YYYYYYYY-Y-YYYYYYY-YYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYY_1.png?rt=20260519180023" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Организаторы вручают подарки детям, участвующим в программе." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Организаторы вручают подарки детям, участвующим в программе."></td> 		</tr> 		<tr> 			<td> 			<p>Организаторы вручают подарки детям, участвующим в программе. Фото: Нгок Ви</p> 			</td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p data-end="2469" data-start="2101" style="text-align: justify;">Помимо медицинских осмотров, родители детей приняли участие в тематической беседе о роли пищеварительных ферментов в поддержке работы пищеварительной системы и улучшении усвоения питательных веществ у детей. Благодаря этому родители смогли получить дополнительные знания о повседневном питании, укреплении здоровья и создании условий для полноценного развития ребёнка.</p>  <p data-end="2770" data-start="2471" style="text-align: justify;">Программа показала важность комплексной помощи детям из трудных горных районов: медицинский осмотр, консультации, лекарства, подарки и просвещение родителей помогают не только решать текущие проблемы здоровья, но и формировать более устойчивую культуру заботы о детях в семьях этнических меньшинств.</p>  <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large"> 	<tbody> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-32501.html"><img alt="Уникальная церемония моления за здоровье слонов в провинции Даклак" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/vukhanh/062023/08/11/croped/thumbnail/1828_voi_1.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-32501.html">Уникальная церемония моления за здоровье слонов в провинции Даклак</a>  			<p class="tpl_desc">В последние годы провинция Даклак прилагала большие усилия для содержания и ухода за слонами. Благодаря растущему интересу к разным видам экотуризма, связанным со слонами, проведение ...</p> 			</td> 		</tr> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-32453.html"><img alt="Мероприятия, приуроченных к Международному дню защиты детей (1 июня) и Месяцу действий ради детей 2023 года" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/Hoangyen/062023/02/10/croped/thumbnail/YYYYYYYYYYY-YYYYYYYYYYYY-Y-YYYYYYYYYYYYYY-YYY-YYYYYY-YYYYY-1-YYYY-Y-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYY-YYYYY-2023-YYYY.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-32453.html">Мероприятия, приуроченных к Международному дню защиты детей (1 июня) и Месяцу действий ради детей 2023 года</a> 			<p class="tpl_desc">31 мая в Ханое состоялась церемония награждения победителей Национального конкурса и выставки детского рисунка 2023 года.</p> 			</td> 		</tr> 	</tbody> </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38863.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 03:58:58 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38864.html</guid>
			<title>Продолжая раскрывать самобытную культуру народа эде</title>
			<description>Народ эде проживающий в районе бывшего уезда Шонгхинь провинции Фуйен а ныне в общинах Шонгхинь Дыкбинь Эа Ли и Эа Ба провинции Даклак сохраняет множество уникальных традиционных культурных ценностей После изменения административных границ местные власти стремятся превратить это наследие в важную часть культурного облика региона а также создать новые рабочие места и повысить доходы народа эде через развитие общинного туризма</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38791.html" title="72-я годовщина Победы при Дьенбьенфу: продолжая лирическую эпопею, создавая будущее">72-я годовщина Победы при Дьенбьенфу: продолжая лирическую эпопею, создавая будущее</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38642.html" title="Маленькие библиотеки зажигают культуру чтения во Вьетнаме">Маленькие библиотеки зажигают культуру чтения во Вьетнаме</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1041" data-start="693" style="text-align: justify;">В настоящее время в этих общинах проживает более 10 тысяч представителей народа эде. Они живут и работают рядом с другими этническими меньшинствами, среди которых бана, тай, нунг, тхай, зао, тям, мыонг и другие. Несмотря на изменение административных границ и названий населённых пунктов, местные эде продолжают сохранять и развивать свои традиции.</p>    <p data-end="1485" data-start="1043" style="text-align: justify;">В 2018 году обряд совершеннолетия народа эде в бывшем уезде Шонгхинь был признан Министерством культуры, спорта и туризма Вьетнама национальным нематериальным культурным <a href="detail-article-38274.html" title="Xem thêm tin về наследием">наследием</a>. На протяжении многих лет местные власти, профильные органы и сама община работают над сохранением и популяризацией этого обряда. При этом продолжительность церемонии была сокращена, чтобы избежать лишних расходов и не мешать работе родственников и членов семьи.</p>    <p data-end="2028" data-start="1487" style="text-align: justify;">Старейшина Ма Чут из общины Шонгхинь рассказывает, что по традиции народа эде с момента рождения человека для него проводится семь обрядов с надеванием браслета, соответствующих разным ступеням взросления и связанным с кувшинами ритуального вина. Самым важным считается седьмой обряд: после него человек признаётся взрослым. Кроме этого, у народа эде сохраняются и другие важные элементы культуры: обряд поклонения источнику воды, обряд у начала деревни, церемония надевания браслета, игра на гонгах, национальная кухня, традиционная одежда.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/18/YYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY-YYY_4.png?rt=20260519180906" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют музыку на национальных инструментах. Источник фото: Тыонг Куан / Вьетнамское информационное агентство." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют музыку на национальных инструментах. Источник фото: Тыонг Куан / Вьетнамское информационное агентство."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют музыку на национальных инструментах. Фото: Тыонг Куан </p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2375" data-start="2030" style="text-align: justify;">Через обряд совершеннолетия и другие ритуалы народ эде выражает желание получить силу традиций предков, а также надежду на защиту и развитие деревни. Эти духовные практики существуют с древности, передаются из поколения в поколение и глубоко укоренены в повседневной жизни общины. Обряд совершеннолетия приносит людям радость и чувство гордости.</p>    <p data-end="2815" data-start="2377" style="text-align: justify;">Председатель Народного комитета общины Шонгхинь Нгуен Ти Хиен отмечает, что обряд совершеннолетия народа эде отражает не только самобытность местного этнического меньшинства, но и имеет значение для культуры всей вьетнамской общности. За время длительного проживания на территории бывшей провинции Фуйен народ эде сформировал собственные культурные особенности, проявляющиеся в обычаях, верованиях, праздниках и формах общественной жизни.</p>    <p data-end="3253" data-start="2817" style="text-align: justify;">Сегодня под влиянием экономических, культурных и социальных изменений жизнь народа эде постепенно меняется. Обряды тоже адаптируются к новым условиям: сохраняют положительные элементы, но становятся более соответствующими современному развитию. Власти общины Шонгхинь намерены и дальше поддерживать семьи, деревни и отдельных представителей народа эде в сохранении обряда совершеннолетия как уникальной культурной особенности местности.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/18/YYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY-YYY_6.png?rt=20260519180950" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют национальные танцы." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют национальные танцы."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Представители народа эде в общине Шонгхинь провинции Даклак исполняют национальные танцы. Фото: Тыонг Куан</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="3634" data-start="3255" style="text-align: justify;">Отдельное направление — развитие общинного туризма. В апреле 2025 года Народный комитет бывшего уезда Шонгхинь утвердил проект «Развитие общинного культурного туризма в деревне Ле Зием». Его цель — постепенно превратить деревню Ле Зием, ныне относящуюся к общине Шонгхинь провинции Даклак, в привлекательное туристическое направление, связанное с сохранением культуры народа эде.</p>    <p data-end="4144" data-start="3636" style="text-align: justify;">В деревне Ле Зием проживает около 160 семей, большинство из которых — представители народа эде. Здесь сохранились длинные дома, народные танцы, гонги, местная кухня, включая рыбу из ручьёв, рис с полей на склонах и лесные овощи, а также ткачество, плетение и традиционное приготовление вина. Эти культурные элементы имеют большой потенциал для развития общинного туризма. Однако пока туристическая деятельность в деревне остаётся разрозненной, стихийной, без полноценного планирования и серьёзных инвестиций.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/18/YYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY-YYY_3.png?rt=20260519181025" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Жители деревни Ле Зием в общине Шонгхинь провинции Даклак строят дома в традиционном стиле народа эде для развития туризма." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Жители деревни Ле Зием в общине Шонгхинь провинции Даклак строят дома в традиционном стиле народа эде для развития туризма."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Жители деревни Ле Зием в общине Шонгхинь провинции Даклак строят дома в традиционном стиле народа эде для развития туризма. Фото: Тыонг Куан</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="4600" data-start="4146" style="text-align: justify;">Проект предусматривает несколько практических мер: создание модели управления общинным туризмом, развитие инфраструктуры и ландшафта, включение культуры эде и традиционных ремёсел в туристические продукты, подготовку местных кадров, усиление продвижения и формирование бренда деревни Ле Зием. Ожидаемый объём инвестиций составляет около 30 млрд донгов, которые планируется привлечь через инвестиционные призывы и другие законные источники финансирования.</p>    <p data-end="4991" data-start="4602" style="text-align: justify;">Сейчас власти общины Шонгхинь в первую очередь работают над созданием экскурсионных текстов и истории туристического направления, развитием продукции <a href="detail-article-37894.html" title="Xem thêm tin về OCOP">OCOP</a>, а также проводят обучение жителей навыкам и правилам участия в туризме. Эффективная реализация проекта должна не только поддержать социально-экономическое развитие, но и помочь устойчивому сохранению традиционной культуры народа эде.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/19/18/YYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYY-YYY_5.png?rt=20260519181101" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Многоцветная одежда этнических меньшинств бывшего уезда Шонгхинь провинции Фуйен." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Многоцветная одежда этнических меньшинств бывшего уезда Шонгхинь провинции Фуйен."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Многоцветная одежда этнических меньшинств бывшего уезда Шонгхинь провинции Фуйен. (Фото: Тыонг Куан /ВИА.)</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="5404" data-start="4993" style="text-align: justify;">Жительница деревни Ле Зием К’Сор Хо Йен рассказала, что по инициативе местных властей построила новый дом в традиционном стиле эде. Дом служит и для жизни семьи, и для размещения туристов. Она также участвует в обучающих занятиях по общинному туризму. По её словам, она и многие другие жители стараются сохранять старые уклады и культурные особенности, чтобы знакомить с ними гостей из своей и других провинций.</p>    <p data-end="5899" data-start="5406" style="text-align: justify;">По словам Нгуен Ти Хиена, в общине проживают представители 20 народов, поэтому местная культура особенно богата и разнообразна. В ближайшее время власти намерены усиливать просветительскую работу, повышать понимание значения сохранения культурной самобытности и ответственности всей политической системы за защиту наследия этнических меньшинств. Также планируется привлекать ресурсы для развития инфраструктуры, оборудования и программ в рамках проекта культурно-туристической деревни Ле Зием.</p>    <p data-end="6156" data-start="5901" style="text-align: justify;">Особое внимание будет уделяться восстановлению традиционного пространства деревни, лесного пространства, пространства источника воды и созданию здоровой культурной среды. Одним из приоритетов остаётся сохранение наследия «культурного пространства гонгов».</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36812.html"><img alt="Международное сообщество влюбляется в культуру Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/012025/25/15/croped/thumbnail/YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYYYY-Y-YYYYYYYY-YYYYYYYY.jpg" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36812.html">Международное сообщество влюбляется в культуру Вьетнама</a>    			<p class="tpl_desc">Международный культурный обмен сталкивается с вызовами, но также открывает возможности для распространения вьетнамской культуры. Один из примеров — француз Жан Себастьен Грилль, который, приехав во ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36601.html"><img alt="Церемония лесного поклонения народа монг и танец народа таи" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/122024/24/13/croped/thumbnail/3954_Screenshot_2024-12-24_133938.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36601.html">Церемония лесного поклонения народа монг и танец народа таи</a>  			<p class="tpl_desc">Церемония поклонения лесу народа монг (коммуна Нахау, район Ванйен) и народное исполнительское искусство «Кхап кой» народа таи (район Люкйен, район Йенбинь) провинции Йенбай официально признаны ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38864.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Wed, 20 May 2026 02:08:24 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38861.html</guid>
			<title>Ханой и Санкт Петербург расширяют сотрудничество</title>
			<description>18 мая в рамках рабочего визита в Россия делегация города Ханоя во главе с Фунг Тхи Хонг Ха заместителем секретаря партийного комитета Ханоя председателем Народного совета города Ханоя и заместителем руководителя делегации Национального собрания от Ханоя провела переговоры с делегацией Законодательного собрания Санкт Петербург во главе с господином Александр Бельский Стороны обсудили меры по углублению и расширению практического и устойчивого сотрудничества между двумя городами</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/16/0258_z7842513309295_09eba8cf9b877cac84146a5aff850bc2.jpg?rt=20260519160351" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td> 		</tr> 		<tr> 			<td>Рабочая встреча делегации Ханоя с делегацией Законодательного собрания Санкт-Петербурга. Фото: PV</td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p data-end="1259" data-start="699" style="text-align: justify;">В ходе встречи Фунг Тхи Хонг Ха подчеркнула, что Вьетнам неизменно придаёт большое значение укреплению и развитию отношений всеобъемлющего стратегического партнёрства с Россией. Она также отметила важную роль межрегионального сотрудничества в дальнейшем углублении двусторонних связей. По её словам, Ханой и <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38782.html">Санкт-Петербург</a> обладают значительным взаимодополняющим потенциалом в сферах городского развития, сохранения культурного наследия, образования и подготовки кадров, науки и технологий, туризма и народной дипломатии.</p>  <p data-end="1663" data-start="1263" style="text-align: justify;">Руководство Народного совета Ханоя высоко оценило результаты сотрудничества между двумя городами за последние годы, особенно после подписания нового соглашения о сотрудничестве между Народным комитетом Ханоя и администрацией Санкт-Петербурга. Стороны поддерживают обмен делегациями различных уровней, укрепляют связи между предприятиями, а также активно развивают культурные и образовательные обмены.</p>  <p data-end="2064" data-start="1667" style="text-align: justify;">Фунг Тхи Хонг Ха выразила надежду, что Санкт-Петербург продолжит делиться опытом в области градостроительного планирования, создания «умного города», развития общественного транспорта и сохранения историко-культурного наследия. Ханой также заинтересован в расширении сотрудничества в сферах здравоохранения, информационных технологий, инноваций и подготовки высококвалифицированных кадров.</p>  <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;"> 	<tbody> 		<tr> 			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/16/0256_z7842513299717_c856c790369cc868af68756573ed1a9e.jpg?rt=20260519160639" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td> 		</tr> 		<tr> 			<td>Постоянный заместитель секретарь Городского партийного комитета, председатель Народного совета, заместитель руководителя делегации депутатов Национального собрания города Ханоя Фунг Тхи Хонг Ха и председатель Законодательного собрания Санкт-Петербурга Александр Бельский подписали Меморандум о сотрудничестве между Народным советом города Ханоя и Законодательным собранием Санкт-Петербурга. Фото: PV</td> 		</tr> 	</tbody> </table>  <p data-end="2475" data-start="2068" style="text-align: justify;">Со своей стороны, Александр Бельский, председатель Законодательного собрания Санкт-Петербурга, отметил особое тёплое отношение Санкт-Петербурга к Вьетнаму и высоко оценил растущую роль и авторитет Ханоя в регионе. По его словам, оба города имеют много общего как крупнейшие политические и культурные центры своих стран, что создаёт благоприятную основу для дальнейшего всестороннего сотрудничества.</p>  <p data-end="2813" data-is-last-node="" data-is-only-node="" data-start="2479" style="text-align: justify;">В рамках визита руководство Народного совета Ханоя и Законодательного собрания Санкт-Петербурга подписало Меморандум о сотрудничестве между двумя представительными органами. Документ создаёт основу для расширения обмена опытом в законодательной деятельности и управлении городом, а также для дальнейшего укрепления народных контактов.</p>  <table class="__mb_article_in_image"> 	<tbody> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-22068.html"><img alt="В Санкт‑Петербурге завершил работу IV Российско-Вьетнамский молодёжный форум" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/vukhanh/112021/28/17/croped/thumbnail/0620_WhatsApp_Image_2021-11-26_at_15.22.15_2.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-22068.html">В Санкт‑Петербурге завершил работу IV Российско-Вьетнамский молодёжный форум</a></td> 		</tr> 		<tr> 			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-9743.html"><img alt="Хошимин и Петербург заключили соглашение о сотрудничестве" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/huunghivietnga-com-vn/052021/20/02/thumbnail/5526-186464506-1464188127265136-4061521098894462736-n-fotor20210702021210.1389620.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-9743.html">Хошимин и Петербург заключили соглашение о сотрудничестве</a></td> 		</tr> 	</tbody> </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38861.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Tue, 19 May 2026 09:10:06 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38857.html</guid>
			<title>Вьетнамские товары представлены на Международной выставке Казахстан 2026</title>
			<description>С 13 по 15 мая в Международном выставочном центре EXPO в столице Казахстана Астане проходила 26 я Международная выставка Казахстана посвящённая продуктам питания напиткам сырью упаковке и оборудованию для пищевой промышленности InterFood Astana 2026</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="__MB_ARTICLE_B1">  	<tbody>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38825.html" title="Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года">Открывается Неделя культуры Вьетнама в Лаосе 2026 года</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td><a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38824.html" title="Утвержден кадровый состав ЦК ОФВ XI созыва на срок 2026–2031 гг.">Утвержден кадровый состав ЦК ОФВ XI созыва на срок 2026–2031 гг.</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="680" data-start="496" style="text-align: justify;">Мероприятие объединило множество предприятий, производителей и дистрибьюторов в сфере продуктов питания, напитков, упаковки и оборудования для переработки из Казахстана и других стран.</p>    <p data-end="876" data-start="682" style="text-align: justify;">Посольство Вьетнама в Казахстане приняло участие в выставке, чтобы поддержать вьетнамские компании в продвижении продукции, поиске партнёров и развитии торгового сотрудничества на местном рынке.</p>    <p data-end="1170" data-start="878" style="text-align: justify;">Компания A&amp;B Vietnam представила свою продукцию на стенде D-117. В экспозиции были показаны вьетнамские напитки и продукты питания: фруктовые соки, кокосовая вода, напитки в жестяных банках, продукция брендов Abest и Camel, а также потребительские товары, подходящие для международного рынка.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/YYYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YY-YYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYYY-2026.png?rt=20260518182859" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Компания A&amp;amp;B Vietnam участвует в 26-й Международной выставке Казахстана. Источник фото: Посольство Вьетнама в Казахстане." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Компания A&amp;amp;B Vietnam участвует в 26-й Международной выставке Казахстана. Источник фото: Посольство Вьетнама в Казахстане."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Компания A&amp;B Vietnam участвует в 26-й Международной выставке Казахстана. (Фото: Посольство Вьетнама в Казахстане.)</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="1363" data-start="1172" style="text-align: justify;">Участие вьетнамского бизнеса в InterFood Astana 2026 показывает стремление расширять экспортные рынки, диверсифицировать каналы сбыта и повышать узнаваемость вьетнамских товаров в Казахстане.</p>    <p data-end="1766" data-start="1365" style="text-align: justify;">Казахстан рассматривается как перспективный рынок для качественных и конкурентоспособных вьетнамских продуктов питания и напитков. Через участие в выставке Посольство Вьетнама в Казахстане продолжает выполнять роль партнёра для бизнеса в рамках экономической дипломатии. Оно помогает компаниям устанавливать связи с импортёрами, дистрибьюторами, розничными сетями и логистическими партнёрами на местном рынке.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/YYYYYYYYYYY-YYYYYY-YYYYYYYYYYYY-YY-YYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYYYY-2026_1.png?rt=20260518182928" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="Компания A&amp;amp;B Vietnam представлена на выставке на стенде D-117. Источник фото: Посольство Вьетнама в Казахстане." style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title="Компания A&amp;amp;B Vietnam представлена на выставке на стенде D-117. Источник фото: Посольство Вьетнама в Казахстане."></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>  			<p>Компания A&amp;B Vietnam представлена на выставке на стенде D-117. (Фото: Посольство Вьетнама в Казахстане.)</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p data-end="2210" data-start="2048" style="text-align: justify;">Выставка также стала возможностью представить образ вьетнамской продукции как динамичной, качественной и всё лучше отвечающей запросам международных потребителей.</p>    <p data-end="2440" data-start="2212" style="text-align: justify;">InterFood Astana 2026 рассматривается как практический канал торгового продвижения. Он помогает укреплять экономические обмены, развивать торговое сотрудничество и углублять <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-36723.html">дружественные отношения</a> между Вьетнамом и Казахстаном.</p>    <p data-end="2671" data-start="2442" style="text-align: justify;">В дальнейшем Посольство Вьетнама в Казахстане намерено продолжать поддержку вьетнамских компаний: помогать им выходить на рынок, находить партнёров и делать вьетнамские товары более доступными для потребителей в Центральной Азии.</p>    <table class="__mb_article_in_image __mb_article_in_image_large">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38702.html"><img alt="75 участников соревновались в конкурсе по иероглифическому диктанту 2026 г." src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042026/21/14/croped/thumbnail/5301_Screenshot_2026-04-21_144727.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38702.html">75 участников соревновались в конкурсе по иероглифическому диктанту 2026 г.</a>    			<p class="tpl_desc">19 апреля в Ханой 75 участников из 12 университетов северного региона Вьетнама приняли участие в Конкурсе по написанию иероглифического диктанта 2026 года и мероприятии культурного ...</p>  			</td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38699.html"><img alt="Вьетнам принимает участие в выставках DSA и NATSEC 2026 года" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/042026/21/10/croped/thumbnail/3012_Screenshot_2026-04-21_102649.png" width="115" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38699.html">Вьетнам принимает участие в выставках DSA и NATSEC 2026 года</a>  			<p class="tpl_desc">20 апреля делегация Министерства национальной обороны Вьетнама во главе с генерал-полковником Нгуен Чыонг Тхангом приняла участие в Азиатской выставке оборонных услуг (DSA) и Азиатской выставке ...</p>  			</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38857.html</link>
			<author>Osin Mikhail</author>
			<pubDate>Tue, 19 May 2026 08:40:28 +0700</pubDate>
		</item>
				<item>
			<guid isPermaLink="true">https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38860.html</guid>
			<title>В Хайфон прошёл фестиваль «Наследие и связь поколений» посвящённый вьетнамскому аозаю</title>
			<description>br br 17 мая в Хайфон Союз женщин города Хайфон организовал Фестиваль аозая 2026 года под названием «Женщины Хайфона наследие и связь поколений» Мероприятие было направлено на популяризацию традиционных культурных ценностей прославление красоты вьетнамского аозая и образа женщин города порта в эпоху международной интеграции</description>
			<content:encoded><![CDATA[<table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/15/3348_Screenshot_2026-05-19_153031.png?rt=20260519153349" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>С приветственной речью на открытии выступает член Городского партийного комитета и председатель Союз женщин города Хайфон Чан Тху Хыонг. Фото: ДТ</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">В программу вошли художественные коллекции аозая, вобравшие в себя культурные мотивы и современное художественное видение, среди которых — «Край воспоминаний», «Грациозный вьетнамский образ — прикосновение к наследию» и «Шепот лотоса». Через язык моды дизайнеры стремились показать традиционную красоту вьетнамского аозая, одновременно передавая дух творчества и стремление женщин к развитию и самореализации в новый период <a href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38754.html">развития страны</a>.</p>    <table class="MASTERCMS_TPL_TABLE" style="width: 100%;">  	<tbody>  		<tr>  			<td><img  src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/052026/19/15/3345_Screenshot_2026-05-19_153023.png?rt=20260519153512" class="__img_mastercms mastercms_lazyload" alt="" style="max-width:100%; padding:0px; margin:0px;" title=""></td>  		</tr>  		<tr>  			<td>Показ традиционного костюма аозай. Фото:  ДТ</td>  		</tr>  	</tbody>  </table>    <p style="text-align: justify;">Мероприятие стало частью серии культурных программ, направленных на дальнейшее сохранение и популяризацию ценностей аозая в общественной жизни. Фестиваль аозая в Хайфоне в 2026 году способствовал прославлению красоты традиционного вьетнамского костюма, а также распространению образа современной женщины — энергичной, творческой, умеющей бережно хранить культурное наследие и идти в ногу со временем.</p>    <table class="__mb_article_in_image">  	<tbody>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38853.html"><img alt="В Японии проведут экзамен по вьетнамскому языку по национальному стандарту Вьетнама" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/osinmikhail/052026/18/18/croped/thumbnail/Y-YYYYYY-YYYYYYYY-YYYYYYY-YY-YYYYYYYYYYYY-YYYYY-YY-YYYYYYYYYYYYY-YYYYYYYYY-YYYYYYYY.jpg" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38853.html">В Японии проведут экзамен по вьетнамскому языку по национальному стандарту Вьетнама</a></td>  		</tr>  		<tr>  			<td align="left" valign="top"><a class="__mb_article_in_image_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38404.html"><img alt="Связь вьетнамской диаспоры с национальными корнями" src="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/stores/news_dataimages/duongnb/022026/09/13/croped/thumbnail/5039_Screenshot_2026-02-09_135026.png" width="90" /> </a> <a class="__mb_article_in_title_box" href="https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38404.html">Связь вьетнамской диаспоры с национальными корнями</a></td>  		</tr>  	</tbody>  </table>]]></content:encoded>
			<link>https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-38860.html</link>
			<author></author>
			<pubDate>Tue, 19 May 2026 08:38:12 +0700</pubDate>
		</item>
				
  </channel>
</rss>