Женщины горных районов развивают туризм на основе культурного наследия

14:04 | 01/04/2026 Print
Опираясь на культурную память и жизненный опыт, неразрывно связанный с горной природой, женщины высокогорных районов формируют туристическую карту буферной зоны Национального парка Хоанглиен, провинция Лаокай. Это не просто маршруты, а путешествия, рассказывающие историю самобытности на фоне давления изменения климата и экономического развития.
Женщины горных районов развивают туризм на основе культурного наследия
Экскурсии для туристов по окрашиванию тканей индиго в Лаокае. Фото предоставлено персонажем

Вызовы в процессе сохранения культуры

Исследование «Повествовательное развитие экотуризма женщинами — героинями Вьетнама в условиях адаптации к изменению климата» (июль 2024 г. – декабрь 2025 г.), проведённое вьетнамскими и британскими экспертами, представило целостную картину природы и жизни женщин в горных районах. Национальный парк Хоанглиен обладает высокой экологической и культурной ценностью, однако испытывает серьёзное давление из-за изменения климата и несбалансированного развития. Экстремальные погодные явления и стихийные бедствия нарушают туристическую деятельность и подрывают источники дохода. В этих условиях местные женщины проявляют инициативу, одновременно сохраняя культурные традиции и поддерживая средства к существованию, демонстрируя стойкость и креативность.

«Когда сильные дожди вызывают оползни, нам приходится уведомлять туристов об отмене туров, и доход от туризма прерывается», — делится Вуй Тхи Ми.

Женщины, «сеющие зелень на вершинах облаков»

Благодаря местным знаниям и многолетнему опыту жизни в горах женщины из числа этнических меньшинств в буферной зоне национального парка Хоанглиен не только применяют, но и передают практики адаптации к суровым погодным условиям.

Женщины горных районов развивают туризм на основе культурного наследия
Шунг Тхи Лан (в центре), директор кооператива Мыонгхоа, коммуна Таван, провинция Лаокай с туристами после посещения мастерской по ткачеству. Фото предоставлено персонажем

По словам Сунг Тхи Ланг, развитие общественного туризма способствует сохранению и развитию местной культуры: «Раньше мы занимались в основном земледелием и вели простой образ жизни в гармонии с природой. С развитием туризма мы научились работать гидами, встречать гостей и рассказывать истории о культуре своего народа».

Действуя сообща, местные женщины создают небольшие объединения. Одни коллективы готовят культурные выступления, позволяя туристам непосредственно познакомиться с традиционными танцами и песнями. Другие организуют приготовление национальных блюд, пробуждая интерес к культуре этнических общин. Кроме того, они совершенствуют ремесленные навыки — такие как роспись воском и вышивка, создавая аутентичные туристические продукты.

В ходе этой деятельности женщины постепенно осознают экономический потенциал собственной культуры, что, в свою очередь, способствует её сохранению и развитию.

Местные жители всё яснее понимают, что туризм должен становиться платформой для развития культуры, а не фактором её размывания или утраты традиционных ценностей.

По словам доцента, доктора наук Буй Нгок Куи, «жителям необходимо сохранять традиции, сочетая их с новыми источниками дохода. Это может быть семья, открывающая хостел в формате homestay, но при этом сохраняющая свои обычаи и уклад жизни. Это также способ адаптации сообщества к изменению климата без утраты культурной основы. Именно такие простые вещи и составляют глубокий смысл устойчивого развития: развитие не через полную замену старого, а через сохранение и продолжение жизни существующих ценностей в новых условиях и контексте».

Объекты всемирного культурного и природного наследия во Вьетнаме Объекты всемирного культурного и природного наследия во Вьетнаме
Вьетнамо-российские отношения постоянно развиваются на основе доверия и дружбы Вьетнамо-российские отношения постоянно развиваются на основе доверия и дружбы

Copyright 2016: HUUNGHIVIETNGA.COM.VN