Председатель Нацсобрания Вьетнама Выонг Динь Хюэ провёл встречу с представителями вьетнамской диаспоры в 6 странах Восточной Европы
Вьетнамская диаспора в Чехии будет глубже и эффективнее интегрироваться в чешское общество, вносить больший вклад в развитие страны проживания. | ||||||
Кульминацией визита делегации НСВ в Австрию станет участие в 5-й Всемирной конференции спикеров парламентов, которая проходит с 6 по 9 сентября. Председатель НСВ Выонг Динь ... | ||||||
По приглашению председателя Межпарламентского союза (МПС) Дуарте Пачеко и президента Национального совета Австрии Вольфганга Соботки, во второй половине дня 5 сентября (по местному времени) высокопоставленная делегация Национального собрания Вьетнама во главе со спикером парламента Выонг Динь Хюэ прибыла в аэропорт Швехат австрийской столицы для участия в 5-й Всемирной конференции спикеров парламентов, которая проходит с 6 по 8 сентября в онлайн-формате. Вечером 5 сентября (по местному времени) состоялась встреча председателя Нацсобрания Вьетнама Выонг Динь Хюэ с 6 руководителями диппредставительств Вьетнама в Европе: послом Вьетнама в Чехии Тхай Суан Зунгом, послом Вьетнама в Словакии Нгуен Туаном, послом Вьетнама в Венгрии Нгуен Тхи Бить Тхао, послом Вьетнама в Польше Нгуен Хунгом, послом Вьетнама в Австрии (по совместительству в Словении) Нгуен Чунг Киеном и послом Вьетнама в Германии Нгуен Минь Ву. Спикер вьетнамского парламента высоко оценил активные усилия дипломатических представительств Вьетнама за рубежом, в том числе в странах Европы, по проведению кампании вакцинной дипломатии, по итогам которой были достигнуты положительные результаты. Выонг Динь Хюэ попросил дипломатов сделать всё возможное для приобретения вакцин против COVID-19, подтвердив, что парламент совместно с правительством активно рассматривает и устраняет существующие проблемы для ускорения закупки вакцин от коронавируса с целью удовлетворения потребностей в вакцинации на фоне сложной ситуации с пандемией. Вечером того же дня состоялась встреча председателя Нацсобрания Выонг Динь Хюэ с сотрудниками посольств и представителями вьетнамской диаспоры в 6 странах: Австрии, Чехии, Польше, Германии, Венгрии и Словакии. Он отметил: «Вьетнамцы за рубежом всегда обращают свой взор на Родину. Каждый раз, когда в стране происходят стихийные бедствия, или, как сейчас, Родина страдает от эпидемии COVID-19, вы не только словами, но и поступками оказываете помощь соотечественникам. Кроме того, вы вносите большой вклад в дело строительства и развития страны. За последние 5 лет объём денежных переводов вьетнамских эмигрантов на Родину превысил $70 млрд. На данный момент вьетнамские эмигранты осуществляют на Родине около 360 проектов с общим объёмом зарегистрированных инвестиций в $1,6 млрд».
VOV5
Мнения / комментарииДругие новости
Доктор наук Ча Ми раскрывает секрет помочь ребенку владеть вьетнамским языкомВ условиях быстрого темпа жизни за границей сохранение вьетнамского языка для детей остается важной задачей для многих семей эмигрантов. На основе своего опыта воспитания дочери, доктор Ча Ми, председатель Вьетнамской ассоциации предпринимателей в Китае, поделилась практическими рекомендациями, как научить дочь СиСи (Симону Ты Мак) свободно использовать вьетнамский язык, несмотря на то, что она родилась и выросла в Китае. По словам Ча Ми, ключевым фактором является создание в семье исключительно вьетнамоязычной среды с самого рождения ребенка, а также регулярные поездки в Вьетнам для общения с расширенной семьей в течение долгих каникул.
Вьетнамский язык "цветущий" в стране тюльпановТри года назад в Нидерландах был открыт Центр изучения вьетнамского языка "Тюльпан", который за это время стал важным культурным центром для вьетнамской общины. Этот центр начал с небольших классов, но постепенно расширился, играя ключевую роль в сохранении и развитии вьетнамского языка для детей второго и третьего поколения иммигрантов, а также в распространении вьетнамской культуры среди международных друзей.
Журналистика — крылья, несущие вьетнамский язык всё дальшеСМИ играют ключевую роль в обеспечении присутствия и широкого распространения вьетнамского языка в сообществах вьетнамцев, проживающих за рубежом. Через новостные материалы, репортажи, образовательные программы и цифровые платформы информация о сохранении, изучении и использовании вьетнамского языка передаётся непрерывно, способствуя формированию общественного консенсуса и укреплению связи поколений соотечественников с историческими корнями.
Изучение вьетнамского языка в эпоху 4.0: учить язык на телефоне и практика речи с помощью ИИИмея лишь смартфон и программное обеспечение на базе искусственного интеллекта, дети могут тренировать произношение, отрабатывать диалоги и осваивать вьетнамский язык более гибко и живо, чем когда бы то ни было. Именно так сегодня учатся многие вьетнамские семьи в Австралии, где цифровые технологии всё активнее входят в повседневную жизнь.
«Маяк» в сохранении вьетнамского языка в Удонтхани (Таиланд)В провинции Удонтхани в Таиланде существует община тайцев вьетнамского происхождения, которая на протяжении почти ста лет упорно сохраняет родной язык. Удонтхани стал не только местом, куда вьетнамцы приезжали для обустройства жизни еще с 1940-х годов прошлого века, но и отправной точкой движения по изучению вьетнамского языка, которое широко распространилось по северо-востоку Таиланда.
Вьетнамская учительница в Осаке и путь обучения родному языку детей, живущих вдали от РодиныВечер выходного дня в Осаке. Класс вьетнамского языка учительницы Нго Тхи Зан вновь наполняется детским чтением народных приговорок. Звуки «Вэ вэ вэ вэ…» (на русском — «тили-тили») дети произносят медленно, иногда запинаясь, но всегда с большим старанием. Для госпожи Зан этот знакомый напев давно стал неотъемлемой частью её жизни.
Нгуен Тхюи Тхиен Хыонг: Творческий подход в распространении вьетнамского языка в МалайзииВ многоязычной среде Малайзии магистр Нгуен Тхюи Тхиен Хыонг, преподаватель вьетнамского языка и культуры Вьетнама на кафедре азиатско-европейских языков факультета языков и лингвистики Университета Малайя, стала важным связующим звеном в распространении вьетнамского языка среди различных групп обучающихся. Благодаря гибкости мышления и творческому подходу к педагогике она помогает вьетнамскому языку оставаться живым средством общения для соотечественников за рубежом и одновременно вызывает устойчивый интерес к нему у иностранных студентов.
Небольшие советы при преподавании вьетнамского языка иностранцамПреподавание вьетнамского языка иностранцам становится увлекательным занятием. Этот процесс не ограничивается передачей знаний о грамматике или словарном составе. В его основе находится живое взаимодействие между преподавателем и учащимися, которое требует гибкого подхода, умения чувствовать настроение аудитории и творческого стремления сделать уроки интересными и подходящими для каждой группы.
Сохранять вьетнамский язык, чтобы общаться с детьми по-настоящему близко на родном языкеПрожив более двадцати лет в Праге (Чешская Республика), Нгуен Нгок Ха, 42-летняя уроженка Хайфона, почувствовала глубокую связь с вьетнамской общиной именно благодаря родному языку. Воспитание детей, открытие вьетнамского ресторана и участие в деятельности общественных объединений, всё в её жизни вращается вокруг стремления ежедневно говорить и слышать родную речь.
Инициативы по сохранению «родного, любимого языка» среди вьетнамских детей в ЯпонииВьетнамская община в Японии в настоящее время насчитывает около 600 тысяч человек и продолжает активно расти. Сохранение вьетнамского языка в Стране восходящего солнца становится важной и священной миссией, поскольку язык является душой, культурным наследием, национальной идентичностью, необходимым средством общения и связующей нитью между поколениями, помогая народу сохраняться и развиваться, особенно в условиях глобализации. На одном из международных научных семинаров, посвящённых языку, исследователи и преподаватели вьетнамского языка отмечали необходимость более системного подхода, разработки соответствующих учебников и двуязычной поддержки в классе.
узнать больше
|

