Вьетнамская учительница и воспитание любви к России
Нгуен Тхи Иен - учитель русского языка в спецшколе иностранных языков при Ханойском государственном университете. (Фото: Иен Нгуен)

В 2010 году, будучи студенткой факультета русского языка Ханойского университета, Нгуен Тхи Иен получила годовую стипендию на учебу в Государственном институте русского языка имени А. С. Пушкина. Благодаря этому коммуникативные навыки Иен, а также словарный запас русского языка значительно улучшились. В 2012 году она получила магистерскую стипендию Уральского федерального университета.

В 2015 году Иен получила степень магистра с отличием и вернулась во Вьетнам. Зная, что спецшкола иностранных языков набирает учителей русского языка, она записалась на сдачу экзамена и стала учителем. Поначалу молодая учительница Иен испытывала трудности при поиске учебных материалов. В то время русский язык постепенно терял популярность во Вьетнаме, поэтому учебные материалы и книги не переиздавались и больше не печатались.

В 2019 году она стала победителем в конкурсе лучших учителей русского языка «Урок – это радость общения: технологии активного межличностного взаимодействия на уроке русского языка», организованном Русским домом в Ханое.

Вьетнамская учительница и воспитание любви к России

В 2019 году она стала победителем в конкурсе лучших учителей русского языка «Урок – это радость общения: технологии активного межличностного взаимодействия на уроке русского языка», организованном Русским домом в Ханое. (Фото: Иен Нгуен)

Человек, который вдохновляет изучающих русский язык

До сих пор, на протяжении почти 8 лет, Нгуен Тхи Иен воспитала многих национальных отличников по русскому языку. Она поддержала многих учеников в реализации их мечты об учебе в России.

Нгуен Тхи Иен считает, что эффективным методом обучения иностранному языку является сочетание обучения грамматике с уроками русской культуры и истории. «Учитывая социальные потребности и желания учащихся, учителя спецшколы иностранных языков при ХГУ уделяют внимание не только подготовке «будущих русистов». Наша школа всегда старается вдохновить школьников на изучение русского языка, чтобы они больше любили и понимали русский язык, душевную красоту россиян и их культуру», - отметила Иен.

Наряду с теоретическими лекциями по грамматике, учителя русского языка всегда стремятся к тому, чтобы школьники воспринимали изучаемый язык всеми органами чувств. Помимо уроков по развитию четырёх речевых навыков: аудирование, говорение, чтение и письмо —учителя спецшколы также проводят внеклассные уроки, чтобы учащиеся лучше понимали культурные и страноведческие аспекты изучаемого языка.

При изучении русской кухни, вместо чтения книг и представления о вкусе блюд, Иен водит школьников в русский ресторан, где они не только пробуют русские традиционные блюда, но и практикуют язык по изучаемой теме в русском пространстве.

Кроме того, Иен также применяет метод обучения языку через живую форму прослушивания. Вне уроков она часто ищет короткометражные фильмы, содержащие глубокий образовательный контент или легкие комедийные клипы для развлечения, закрепления языковых знаний и развития речи учащихся.

«Именно строки и фрагменты в них являются эффективными учебными пособиями, поскольку в этих комедийных клипах содержатся грамматическая структура, словарный запас. Вместо того чтобы выучить наизусть скучные грамматические структуры в учебных пособиях, изучение таких интересных клипов или фильмов помогает учащимся быстрее запоминать слова и грамматику русского языка», - добавила Иен.

Фактически у школьников класса русского языка одна и та же отправная точка, но в связи с разными учебными профилями, которые определяются после первого учебного года по желанию учащихся, Иен делит один класс на две небольшие группы.

Первая группа: Изучение русского языка по направлению знакомства с новым языком, познания новой культуры. На 3 год изучения русского языка они получают основные языковые знания на уровне А2 – Б1 (согласно российской государственной системе сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным). Цель этой группы: за 3 года обучения, они получают самые базовые знания русского языка. Они могут общаться простыми предложениями, которые используются в повседневной жизни. Благодаря знанию двух языков (английский и русский) их заявление на стипендию для обучения за границей будет в приоритете.

Вторая группа: Углубленное изучение русского языка, упор делается на развитие 4 навыков: аудирования, говорения, чтения и письма на продвинутом уровне; интенсивное изучение грамматических явлений и развитие словарного запаса на уровнях Б1 – Б2. Помимо владения базовыми знаниями о страноведении, цель этой группы состоит в том, чтобы сдать экзамены, такие как государственный экзамен для отличников, олимпиада по русскому языку, или же вступительные экзамены в ведущие университеты Вьетнама или получить стипендию для обучения в России. Все школьники этой группы хотели бы продолжить изучение русского языка, и большинство из них желают поступить на престижные специальности, такие как экономика, маркетинг, экономическое право, нефть и газ, таможенное дело, туризм и т.д.

Вьетнамская учительница и воспитание любви к России
(Фото: Иен Нгуен)

Нгуен Нгок Линь Ни — бывшая ученица русского класса спецшколы иностранных языков при ХГУ. Сейчас она студентка подготовительного факультета Российского университета дружбы народов.

Она одна из бывших учениц Иена, которая завоевала множество наград, связанных с русским языком, таких как: первое место 18-й Международной олимпиады по русскому языку; первое место в Олимпиаде по русском языку во Вьетнаме; второе место Конкурса художественного перевода «Великие строки, ставшие афоризмами» и др.

Линь Ни рассказала: «Сегодняшних достижений мне удалось добиться благодаря воспитанию учительницей Иен. Я до сих пор помню первый урок, мы тогда еще не знали, что такое русский язык, она учила каждого ученика по очереди. Благодаря ей у меня появилась возможность учиться в России, в том месте, куда я хотела поехать».

Учительница русского языка Оксана Горюнова в спецшколе иностранных языков при ХГУ гуманитарного проекта «Российский учитель за рубежом» отметила, что Иен хорошо владеет русским языком. Помимо обучения учеников грамматике, Иен также активно организует практические занятия для учеников, чтобы они лучше понимали урок. Хотя многие ученики считают Иен достаточно строгим человеком, после окончания школы все они понимают, что именно благодаря этой строгости она приблизила их к успеху.

С 2014 года количество стипендий, которые Правительство РФ предоставляет гражданам Вьетнама, постоянно растет. Так, в 2014 г. было выделено 600, в 2015 г. – 795, в 2019 г. – 965, а в 2022 г. и 2023 г. – 1000 стипендий. Иен считает, что это хорошая возможность для студентов получить больше возможностей для учебы в стране березовых рощ. Хотя Иен пришла к русскому языку случайно, она подтвердила, что в будущем она будет продолжать воспитывать любовь к России среди студентов, которые продолжат развивать традиционную дружбу между народами Вьетнама и Российской Федерации.

Распространение любви к Аозай Распространение любви к Аозай
Барабанный праздник Макоонг - Ночь любви в великих джунглях Чыонгшон Барабанный праздник Макоонг - Ночь любви в великих джунглях Чыонгшон