Нгуен Хоанг Нам Кхань-маленький хранитель культуры во Франции
![]() |
Нгуен Хоанг Нам Кхань. |
- Вы живете во Франции с двухлетнего возраста. Что вдохновило Вас на сохранение родного языка и развитие интереса к вьетнамской культуре?
Во Франции мне часто задавали вопросы: правда ли, что Вьетнам – бедная страна? Действительно ли большинство людей до сих пор работают в полях? А есть ли во Вьетнаме телефоны?
Эти стереотипы побудили меня показать Вьетнам таким, каким его вижу я – как современную страну с богатым культурным наследием и глубокими традициями. Мне хочется, чтобы люди полюбили Вьетнам так же, как я – за его разнообразие, красоту и уникальность. Каждый раз, погружаясь в изучение вьетнамской культуры, я чувствую себя еще ближе к своей исторической родине.
- Как началась Ваша деятельность в качестве спикера образовательных программ для французских школьников?
Я начала знакомить детей с вьетнамской культурой, когда учился в пятом классе. Сначала я помогал матери на ее уроках, но вскоре сама захотела делиться знаниями о Вьетнаме. Я горжусь тем, что могу рассказать своим друзьям о традициях, кухне и живописных местах моего родного края.
На семинарах и встречах с французскими школьниками я ощущаю, что Вьетнам всегда рядом. Чем глубже я изучаю свою культуру, тем сильнее чувствую связь с родиной. Сегодня, спустя годы, я продолжаю этот путь.
- Что Вас вдохновляет в вашей работе? Есть ли у Вас особенные воспоминания?
Подготовка к каждому выступлению требует большой практики. Перед каждым занятием я собираю чемодан с предметами, которые помогают передать дух Вьетнама. В нем можно найти бутылку рыбного соуса, модель велосипеда, книги и сборники вьетнамских рассказов, а также символы Тета: коробку с джемом, конверт с деньгами на удачу, искусственные цветы абрикоса и персика.
Однажды, проводя занятие о Тете, я принес с собой метлу. Дети удивились и спросили, зачем она мне. Я объяснил, что в первый день Нового года по лунному календарю вьетнамцы не подметают дом, чтобы не «вымести» удачу. Уборка завершается накануне праздника. Этот момент вызвал у детей живой интерес и помог им лучше понять вьетнамские традиции.
- Какова Ваша роль как культурного посла, особенно после получения премии «Молодой талант Вьетнама – 2024»?
Получив эту награду в Лондоне в октябре 2024 года, я почувствовал еще большую мотивацию продолжать популяризацию вьетнамской культуры. Эта премия стала для меня доказательством того, что даже небольшие усилия могут привести к реальным изменениям.
В прошлом году меня пригласили выступить перед учениками пятого класса с лекцией о правах ребенка. Вместо стандартного объяснения я выбрал вьетнамскую сказку «Легенда об арбузе», в которой затрагиваются такие темы, как право на дом, любовь и уважение. В результате дети не только познакомились с основами прав человека, но и узнали о вьетнамском фольклоре.
На сегодняшний день я посетил около 16 школ в разных городах, где рассказывал о Вьетнаме детям — от дошкольников до старшеклассников. Я не собираюсь останавливаться и надеюсь расширить географию своей деятельности, чтобы как можно больше людей узнали о вьетнамской культуре.
- Часто ли Вы бываете во Вьетнаме? Каковы Ваши ощущения при возвращении на родину?
Обычно я приезжаю во Вьетнам раз в год, в феврале, когда во Франции еще холодно. Однако из-за пандемии COVID-19 мне не удавалось посетить Родину целых шесть лет, и только в этом году я смог вернуться.
Этот визит был для меня особенным: я чувствовал себя еще ближе к Вьетнаму, словно вернулся домой. Я также проводил беседы о французской культуре с учениками специализированных классов во Вунгтау и Ниньбине. Незабываемыми остались прогулки по пляжу и рыбалка — моменты, которые я всегда связываю с детством.
- Каковы Ваши дальнейшие планы?
Уже много лет я рассказываю французским друзьям о Вьетнаме. В будущем я мечтаю стать культурным послом, чья миссия — продвижение вьетнамской культуры по всему миру. Я готов посвятить этому годы, ведь чем больше людей узнают о Вьетнаме, тем лучше они поймут его богатую историю и потенциал.
- Искренне благодарю Вас за интервью!
![]() |
![]() |