Ảnh 0

Церемония закладки фундамента для строительства домов для жертв Agent Orange.
Фото: thoidai.com.vn


- Нам стало известно, что на протяжении почти десяти лет вы с друзьями жертвовали деньги на строительство домов по уходу за жертвами дефолиантов. Что вас побудило на это?

Я родом из Швейцарии. Прежде практически ничего не знала об агенте «оранж» и его разрушительном воздействии на вьетнамский народ и окружающую среду. Однако, в 2011 году посол Хоанг Конг Тхуи и Вьетнамское общество пострадавших от дефолиантов (VAVA) пригласили меня посетить Вьетнам, чтобы лично увидеть тяжёлые последствия этого ужасного яда на жертв и их семьи. Во время поездки я своими глазами увидела детей, полностью нетрудоспособных с самого рождения, но по-прежнему жизнерадостных.
Увиденное глубоко тронуло меня, я решила подарить им стихотворение.

- Возникали ли у вас какие-либо трудности в оказании поддержки жертвам агента «оранж»?

Уезжая из Вьетнама, я поняла, что хочу дарить свою любовь этим несчастным. Конечно, нелегко найти людей, готовых помочь, тем более среди тех, кто никогда не подвергался воздействию дефолиантов и не встречал жертв их применения во Вьетнаме.

Меня тогда спросили, делаю ли я это из жалости. Я ответила, что это не из жалости, а от любви и заботы о тех, кто нуждается в понимании и заботе, о чьих страданиях нельзя забывать.
Хорошие слова не равняются действиям, в которых как раз и проявляется забота. Вот почему мы после окончания первого построили второй и третий дома ...
У нас была цель – строить один дом в год.
Не нужно говорить на одном языке, нужно просто дарить заботу!

Я знаю, что мой голос — словно тихий шёпот в темноте, но я всё равно хочу подарить немного света в мрак и отчаяние жертв агента «оранж».

Ảnh 0

Фото: thoidai.com.vn


- Что вас больше всего впечатлило после завершения данных проектов?

Давайте никогда не будем думать о масштабе проекта, но лишь о том, насколько мы искренни во всём, что делаем. Несколько семей, с которыми я встречалась во время реализации проекта, рассказывали о своих жилищных условиях, а затем, когда дом был построен и передан им, мы были счастливы просто взглянуть им в глаза.

Богатство дано нам от Бога: раз Господь дал нам больше, чем нужно для поддержания жизни, это означает, что мы призваны поделиться с нуждающимися.

Благодаря г-ну послу Тхуи и Вьетнамскому обществу пострадавших от дефолиантов я многому научилась. У меня была небольшая возможность принести немного света в жизнь несчастных людей.

Ảnh 0

Замминистра, посол Ха Ким Нгок принял г-жу Мэгги Брук.
Фото: thoidai.com.vn


- Американские химические компании оказали поддержку ветеранам Таиланда, США, Австралии и Южной Кореи, в то время как жертвы агента «оранж» во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже так и не получили компенсацию. Есть ли здесь дискриминация?


Я не могу ничего сказать о Правительстве США, однако, им следовало бы признать перед собой и всем миром вину и пообещать никогда не повторять случившееся. Также им следовало бы запретить химическим компаниями производство диоксина и искать способ нейтрализации последствий.

Кроме того, Правительства двух стран [США и Вьетнама] должны прийти к согласию относительно того, как Правительство США и химические компании будут компенсировать ущерб.

То, что мы делаем в жизни, независимо от того, насколько оно велико или мало, — это не то, что мы оставляем, но то, что мы можем увидеть на доме с чьим-то именем на нём ...
Важно то, что мы можем оставлять отпечатки на сердце, потому что они не видны, но их можно прочувствовать.

- Благодарю вас!