Школа “Бамбук” в Японии: миссия сохранения родного языка Открытие класса вьетнамского языка для детей вьетнамской общины в Дании |
Разнообразие программ изучения вьетнамского языка для русских студентов
21 сентября Никита Лусенко, студент факультета вьетнамского языка Института стран Азии и Африки при Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова (МГУ), принял участие в конкурсе по страноведению Вьетнама.
В течение двух часов Н. Лусенко и другие участники конкурса имели доступ к анкетам и богатым изображениям о культуре, истории, географии, кухне и большому количеству информации о жизни Вьетнама. Эти анкеты представляют собой не просто простые экзаменационные вопросы с несколькими вариантами ответов, но также предоставляют участникам интересную и запоминающуюся информацию о Вьетнаме.
![]() |
Конкурс по страноведению Вьетнама в России. |
Для Никиты Луценко это соревнование действительно значимо, потому что участие дает возможность не только улучшить знания, но и проверить знание вьетнамского языка и культуры. 'Я замечаю, что все больше и больше людей изучают вьетнамский язык и исследуют вьетнамскую культуру', - поделился Никита Луценко.
«Я ни разу не пожалел о решении изучать вьетнамский язык. Я люблю этот язык, культуру и людей Вьетнама — любовь с первого взгляда, которая останется со мной навсегда», — поделился студент 4 курса Константин.
Конкурс проводился в рамках проекта "Просвещение", реализованного Фондом содействия российско-вьетнамскому сотрудничеству «Традиции и дружба» совместно с МГУ.
С 2021 года в рамках проекта "Просвещение" этого фонда был проведен ряд культурно-образовательных мероприятий, направленных на развитие вьетнамоведения в России, обучение вьетнамскому языку в России, русскому языку во Вьетнаме и распространение знаний о "Русском мире" во Вьетнаме. |
Директор Фонда "Традиция и дружба" г-н Нгуен Куок Хунг рассказал, что в последнее время Фонд реализовал проект "Просвещение", который сосредотовен на развитии культуры, образования и продвижении изучения вьетнамского языка.
В сотрудничестве с МГИМО (МИД России) Фонд трижды проводил всероссийский конкурс переводов в сфере профессиональной коммуникации для студентов, изучающих вьетнамский язык. Растущий интерес студентов свидетельствует о высоком качестве преподавания и изучения вьетнамского языка в России.
Кроме того, Фонд содействовал открытию вьетнамского Библиотечного зала в институте Современной Азии, РАН, выпустил справочник "Вьетнам - Торговый и инвестиционный партнер" и совместно с Московским государственным лингвистическим университетом (МГЛУ) организовал День вьетнамского языка в 2023 году в России.
Обучение вьетнамскому языку вьетнамских детей в России
Помимо конкурсов Фонда, Ассоциация вьетнамцев в Российской Федерации также провела ряд конкурсов, призванных повысить уровень владения вьетнамским языком среди проживающих в России вьетнамцев, подчеркнуть его культурную ценность и способствовать его использованию в семьях.
Фам Тхань Суан, член Постоянного комитета Ассоциации вьетнамцев в Российской Федерации, рассказала, что Ассоциация вьетнамцев в Российской Федерации совместно с Фондом предприняла комплексные меры по развитию вьетнамского языка в России и реализацию проекта "День чествования вьетнамского языка" в вьетнамском сообществе за рубежом.
"Мы регулярно организовывали культурные и художественные мероприятия, поддерживали инициативы в обществе по расширению культурных обменов и улучшению вьетнамского языка, особенно среди молодого поколения. Некоторые конкретные виды деятельности: координация организации конкурса "Общественное пение", поддержка ежегодной организации Фестиваля середины осени для вьетнамских детей; Вечер поэзии Фестиваля первого полнолуния; Всероссийский студенческий летний лагерь, День Вьетнама. Все привлекают огромное внимание молодежи, вьетнамских студентов в России и даже российских студентов", — поделилась г-жа Суань.
Общество вьетнамцев в России не только распространяет вьетнамский язык среди иностранцев, но стремится передать знания вьетнамского языка как родного молодому поколению вьетнамцев внутри своей общины, в том числе в семьях.
Фам Тхань Суан, член постоянного бюро общества вьетнацев в России, сообщила, что общество вьетнамцев в России совместно с фондом "Традиция и дружба" реализует комплекс мер по развитию вьетнамского языка в России, включая мероприятия, посвященные "Дню чествования вьетнамского языка за рубежом".
Более того, общество регулярно проводит и иные мероприятия, такие как "Голос общества вьетнамцев в России", "Лагерь для студентов по всей России", День Вьетнама и т.д.
![]() |
Церемония закрытии программы "Интересный вьетнамский язык". |
По словам Суань, программа "Интересный вьетнамский язык", организована Ассоциацией вьетнамцев, также направленна на популяризацию вьетнамского языка. Это серия мероприятий по преподаванию и изучению вьетнамского языка, а также клубных мероприятий, посвященных вьетнамской культуре для вьетнамских детей в принимающей стране, призвана пробудить интерес, поддержать и улучшить способность использовать свой родной язык; помочь детям лучше понять традиции и историю страны; развивать любовь к Родине, воспитывать гордость за свое национальное происхождение.
На данный момент в рамках программы "Интересный вьетнамский язык" официально проработал 1 год с 3 классами, где занимаются 40 вьетнамских школьников в возрасте от 6 до 12 лет. Программа призвана стать связующим звеном между молодым поколением вьетнамской диаспоры и обществом вьетнамцев в России, способствуя передаче традиционных и культурных ценностей Вьетнама в Российской Федерации. Это также площадка для следующего поколения вьетнамской общины в Российской Федерации, которое унаследует культурную и языковую квинтэссенцию нации.
Говоря о развитии вьетнамского языка за рубежом, Фам Тхань Суан предложила направлять преподавателей вьетнамского языка на курсы повышения квалификации в формате онлайн и офлайн. Необходимо обеспечить руководство и, при необходимости, направить в Россию сотрудников для организации летних лагерей для вьетнамских детей, проживающих за рубежом. Особенно, нужно предоставить учебные материалы по вьетнамскому языку (возможно, в электронной форме) для преподавания и изучения вьетнамского языка за рубежом.
В заключение она подчеркнула: " Самое главное для сохранения и развития вьетнамcкого в вьетнамском сообществе за рубежом – это любовь к родному языку. Эта любовь должна зарождаться в семье, ведь вьетнамский язык – это язык предков, родителей и голос Родины. Президент Хо Ши Мин подчеркивал, что вьетнамцы должны защищать как свою страну, так и свой родной язык".
![]() |
![]() |
Bạch Dương
URL: https://huunghivietnga.thoidai.com.vn/detail-article-35821.html
PrintCopyright 2016: HUUNGHIVIETNGA.COM.VN