Обычай Р’зао популярен среди народности Коту
Представители народности Коту населяют горные районы провинций Куангнам и Тхыатхиенхюэ, а также западную часть города Дананга. После сборки урожая, когда кукуруза и рис уже высушены и хранятся в амбарах, представители народности Коту покидают шалаши в лесу и возвращаются в родную деревню, чтобы встретить Новый год. По этому случаю, местные жители ездят навещать замужних дочерей и сватов. Речь идёт об обычае Р’зао, популярном среди народности Коту

Фото: antv.gov.vn
Р’зао представляет собой обычай навещать замужних дочерей или сестёр. Эти встречи традиционно проводятся во время Нового года. У Колау Бхлао – представителя народности Коту, живущего в селении Воонг пограничной общины Ч’хи уезда Тэйзянг провинции Куангнам, дочка вышла замуж за односельчанина, поэтому Колау Бхлао и другие члены его семьи сегодня вечером пойдут навестить её. Те, у которых дочери вышли замуж за людей издалека, должны отправиться в путь ранним утром. «У меня две дочки. Хорошо, что обе они вышли замуж за односельчан. Ежегодно мы навещают их. Это наша давняя традиция, отражающая заботу о дочерях и тесные связи между сватами. Обычно на встречи мы приносим в качестве подарка рис в трубочках, куриные и утиные яйца, ткань домашнего производства. Подарков будет больше, если мы получаем хороший урожай».
Р’зао появился давно и надёжно укоренился среди представителей народности Коту. Обычай отражает тесные связи между ними. Р’зао также зависит от экономического состояния каждой семьи. Люди из зажиточных семей навещают своих замужних дочерей два раза в год, а бедные семьи – только раз в год. В список подарков входят клейкий рис, рис в трубочках, курица, утка, птицы, рыбы, лягушки..., а также изделия домашнего ткачества. Дочка Колау Бхлао очень тронута, увидев своих родителей, братьев и своячениц: «Я вышла замуж уже более 10 лет назад. Ежегодно мои родители и братья навещают меня. Без этого обычая замужние женщины, такие как я, чувствовали бы себя брошенными. Как и в предыдущие годы, сегодня родители и братья пришли навестить меня и семью моего супруга. Они принесли в подарок рис в трубочках, клейкий рис, уток и куриц, речных рыб. Всё это помогает укрепить отношения между сватами».

Фото: amgiang.quangnam.gov.vn
На встрече с родными невестки также присутствуют родственники её мужа. Еда, принесённая семьёй невестки, делится пополам: одна часть для угощения гостей, а вторая – для свёкора и свекрови. Аланг Бхлаань – родственник мужа поделился своими размышлениями: «По традиции, в знак благодарности хозяин угощает семью невестки свининой, говядиной... Надо отметить, что присутствующие за столом гости вообще не едят то, что они принесли, поскольку, по представлению народности Коту, того, кто ест то, что он принёс в гости, наказывает дух Неба».
Собираясь за столом, представители народности Коту вместе едят и пьют. В весёлой атмосфере звучат песни в жанре диалогового пения, к которому могут присоединиться все желающие. Те, кто не умеет петь, просто слушают.
Поздней ночью, гости прощаются и расходятся по домам, чувствуя, как холод сковывает тело. Обычно родные невестки остаются ночевать в доме её мужа. Утром следующего дня семья мужа кладёт в сумку оставшуюся после застолья свинину и всё то, что понадобится, и отдаёт её родным невестки, которые потом уходят домой. После встречи у всех на душе легко и приятно. А отношения между сватами стали более тесными.
Р’зао является доброй культурной традицией народности Коту. Он совсем не относится к суевериям, а помогает укрепить связи между представителями народности Коту. Весна наступает, и начинаются встречи замужних женщин и их родных. По всем высокогорным селениям слышится оживлённая болтовня и весёлый смех.
(По VOV5)