Содействие развитию туризма в увязке с популяризацией культурного наследия
Пение "куанхо" провинции Бакнинь. Фото: Министерство культуры, спорта и туризма

На конференции участники, органы государственного управления, туристические предприятия обменялись мнениями и обсудили направления, тенденции, возможности и решения для развития туризма.

Заместитель главы Отдела по пропаганде и политическому воспитанию Парткома провинции Бакнинь Тхай Хай Ань отметил, что работа по пропаганде и популяризации объектов культурного наследия и ресурсов культурного туризма играет важную роль в развитии туризма. Поэтому необходимо повышать осведомленность и улучшать действия политической системы по продвижению ценностей культурного наследия в увязке с развитием туризма.

Кроме того, провинции необходимо ориентировать медиа-агентства на усиление пропаганды и популяризации имиджа провинции и населения Бакниня – Киньбака, ее системы объектов культурного наследия. Наряду с этим, необходимо широко устраивать тематические выставки, направленные на распространение политических задач провинции и страны, тем самым продвигая имидж, уникальные и традиционные ценности провинции Бакнинь.

Провинции Бакнинь известна народным пением «куанхо», признанному всемирным нематериальным наследнием. Данный вид искусства складывается из разных элементов, включая музыку, пение, одежду и ритуалы. Любовные песни, исполняемые в простой манере, выражают глубокие духовные связи между певцами и певицами (лиенань и лиенти) и являются отличительным признаком культуры региона Киньбака.

Среди всех жанров народных песен «куанхо» имеет наиболее разнообразные мелодии, которые передаются из поколения в поколение устным путем. Исполнители «куанхо» образуют специальные группы - боны, мужские (боннам) и женские (бонны). В одной деревне, имеющей «куанхо», могут быть разные боннамы и бонны. Численность одного бона обычно от четырех до шести человек, каждый из которых имеет свое прозвище в виде порядкового числительного, например сестра вторая, третья, четвертая, пятая и шестая, или брат второй, третий, четвертый, пятый и шестой. Если группа большая (семь или восемь человек), то после шестого номера будет младшая третья или младшая четвертая сестра (или брат), а не седьмая или восьмая. В ходе разных мероприятий «куанхо» члены группы обращаются друг к другу не по имени, а по прозвищу.

Куанхо по сути своей является формой музыкальных диалогов между «боннамами» и «бонны». Одна «бонны» из одной деревни вступает в диалог с «боннамом» из другой деревни с помощью одной и той же песни, имеющей разные тексты и исполняемые певцами разных полов. В группе есть главный и вспомогательный вокалы, но их голоса должны гармонировать и образовать единое целое.

В репертуаре куанхо насчитывается 213 мелодии и более 400 песен. Каждая песня имеет основной и вспомогательный текст. Основной текст представляет собой стихотворение или народный стих разных видов, таких как лукбат (строки из шести и восьми слогов), измененный лукбат, бонты (строки из четырех слогов), бонты cо свободной рифмой, имеющие ясную, чистую и образную лексику. Основной текст выражает содержание стихотворения, которое обычно посвящается романтической любви. Вспомогательный текст включает дополнительные элементы, междометия для поддержания дыхания во время пения.

Пение «куанхо» провинции Бакнинь было признано ЮНЕСКО всемирным нематериальным наследием на основе его культурных ценностей, способности сохранять национальные традиции, элементов сценического искусства, культуры общения, одежды и лексики. 45 деревень в Северном Вьетнаме было включено в официальный список мест, сохранивших данное искусство.

Народное пение Куанхо в Бакнине – объект нематериального культурного наследия человечества Народное пение Куанхо в Бакнине – объект нематериального культурного наследия человечества
15 вьетнамских объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО 15 вьетнамских объектов нематериального культурного наследия, признанных ЮНЕСКО