В деревне Мэй, расположенной на территории Sun World Fansipan Legend (Сапа), гости могут познакомиться с жизнью горных этнических групп, таких как Х'Монг, Са Фо, Тай, Зяй, Красные Зао, и Ха Ньи.
Деревня Май восхищает своей аутентичностью: древние дома, привезённые из разных уголков Сапы, были бережно восстановлены местными ремесленниками, сохраняя традиционный архитектурный стиль. Фото: Данг Нгуен
Посетители могут не только наблюдать, но и лично познакомиться с традиционными ремёслами: процессом изготовления парчи, ткачеством, созданием благовоний, нанесением узоров на ткани с помощью пчелиного воска, а также искусством плетения из бамбука и ротанга. Фото: Данг Нгуен
Кроме того, в деревне Мэй проходят яркие культурные представления, отражающие богатство и красоту Северо-Запада Вьетнама. Среди них — художественные программы и культурные обмены с участием ремесленников этнических групп Тай и Са Фо. Посетители могут насладиться мини-шоу на такие тематические сюжеты, как «Маленькая Сапа», «Сезон цветения на Северо-Западе» и «Фансипанская любовь». Фото: Данг Нгуен
3 октября в коммуне Мелинь состоялось открытие выставки и ярмарки продукции местного производства, изделий народных промыслов и ремесленных деревень. Мероприятие организовано Департаментом промышленности и торговли Ханоя в Центре креативного дизайна и продвижения продукции и ремёсел.
Обладая величественной природой, обнимая традиционные деревни местных групп этнических меньшинств, городок Сапа повышает свою позицию до 6-го места в список самых популярных горных туристических направлений в Азии.
Для народа хмонг в высокогорных районах провинции Лаокай флейта или, как они называются её - кхен. Кхен является важным и уникальным традиционным музыкальным инструментом, незаменимым в общественной культурной жизни. Техника изготовления кхена стало важным традиционным ремеслом, которое народ хмонг бережно сохраняет и продвигает, знакомя с этим продуктом как местных, так и иностранных туристов.
Особенностью обряда почитания предков у народа Ло Ло является танец «травяных духов» — участников, облаченных в костюмы из свежей травы “су чоэо”, произрастающей в горах.
С 17 по 19 октября в центральной провинции Кханьхоа состоится Шестой фестиваль культуры чам с участием представителей шести регионов: Кханьхоа, Жалай, Даклак, Ламдонг, Анзянг и Хошимина.
Недавно издательство «Ким Донг» организовало встречу с читателями на тему «Молодежь и вьетнамская самобытность» по случаю выхода в свет издания «Под одной крышей». Это вновь доказало, что вьетнамская культура является ценным материалом для творчества, а также возможностью для молодых людей заявить о себе.
Обряд встречи и сопровождения невесты является важной частью свадебной церемонии у народа красного Зао в деревне Намшанг, коммуна Мыонгтхан, провинция Лайчау.
Для народа Таи в северных районах провинции Тхайyгуен полнолуние седьмого лунного месяца — это большой праздник, уступающий по значимости только Лунному Новому году (Тет). Местные жители называют его «Пэй Тай» (вьет. Pây Tái), что означает «возвращение в дом жены». Ежегодно 15 июля по лунному календарю деревни народа Таи наполняются оживленной атмосферой этого праздника.
По случаю 80-летия со дня провозглашения независимости Социалистической Республики Вьетнам корреспонденты журнала "Вьетнам Таймс" встретились с китайскими друзьями, которые в годы войны помогали Вьетнаму или продолжают сегодня укреплять связи дружбы. Их воспоминания и искренние поздравления ещё раз подтверждают характер отношений двух стран – соседство, всеобъемлющее сотрудничество и стремление к долгосрочной стабильности.
На рынках каменного плато Донгван (Туенкуанг, ранее Хазянг) туристов угощают блюдами народности Хмонг — от кукурузной каши менмен до супа из конины тхангко. Особое место среди них занимает таутюа — блюдо из соевых бобов и горчичной зелени, известное также как «кислый тофу».
Возможно, благодаря своей простоте и способности проникать в самое сердце, «дон ка тай ты» (народная музыкально-вокальная традиция южного региона Вьетнама) с давних времён стала неотъемлемой частью культурной жизни вьетнамцев на Юге Вьетнама. Пройдя сквозь века, «дон ка тай ты» стала ярким символом культурного переплетения трёх братских народов — кинь, хоа и кхмеров, ещё больше укрепляя их духовное единение, взаимную привязанность и уважение.
В последние дни Вьетнам с гордостью празднует 80-летие Августовской революции и Дня независимости (2 сентября 1945 г. – 2 сентября 2025 г.). Спустя 80 лет после того, как президент Хо Ши Мин зачитал Декларацию независимости на исторической площади Бадинь, Вьетнам уверенно вступил в эпоху глубокой международной интеграции.
Народность Лати – малочисленный народ, проживающий в основном в общине Банльен провинции Лаокай. В ее культурной жизни есть много традиционных ремесел, среди которых выделяются промыслы выращивания хлопка, ручного ткачества и пошива одежды.
Дни русской культуры во Вьетнаме 2025 года пройдут в Ханое и Хошимине. В программе мероприятия — художественные выступления, фотовыставка, экспозиция традиционных костюмов и предметов культурного наследия.
Прошло 71 год со дня Освобождения Ханоя, но те, кто сражался за столицу, по-прежнему помнят ликование и радость встречи победоносных войск, возвращавшихся домой.
Согласно данным Статистического управления при Министерстве финансов, за первые девять месяцев 2025 года вьетнамские инвесторы реализовали 134 новых зарубежных проекта на сумму 709,3 миллиона долларов США, что почти в четыре раза больше, чем за тот же период прошлого года. Кроме того, было проведено 23 корректировки капитала, что добавило еще 137,5 миллиона долларов.
Перед лицом климатических вызовов и растущей глобальной конкуренции туристическая отрасль Вьетнама выбирает путь цифровой и зеленой трансформации — двух стратегических направлений, обеспечивающих устойчивость и инновационное развитие.
С 10 по 12 октября в Ханое пройдёт Первый Всемирный культурный фестиваль — крупнейшее международное событие в истории Вьетнама, объединяющее культуры пяти континентов.